"Cuando se hace la historia de un animal, es inútil e imposible tratar de elegir entre el oficio del naturalista y el del compilador: es necesario recoger en una única forma del saber todo lo que ha sido visto y oído, todo lo que ha sido relatado por la naturaleza o por los hombres, por el lenguaje del mundo, de las tradiciones o de los poetas".

Michel Foucault-Las palabras y las cosas


Mostrando las entradas con la etiqueta MUJERES. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta MUJERES. Mostrar todas las entradas

domingo, 30 de mayo de 2021

EL JACAPA O FUEGUERO OSCURO (Ramphocelus carbo) Y LAS TRAVESURAS DE PAULINE

 

“El toche canta en los mangos

Y la mirla en los guayabos,

Y tu me miras de lado

Como miran los venados”

 

Copla popular colombiana

 

Dibujo de  Pauline de Courcelles (Desmarest, 1805)

 

Hojeábamos asombrados con mis compañeras de biblioteca la magnífica obra de Anselme Gaétan Desmarest “Histoire naturelle des Tangaras, des Manakins et des Todiers”, un volumen de impresionante tamaño folio (50x35 cm) con grandes láminas coloreadas a mano. Es a todas luces una verdadera obra de arte de la literatura sobre historia natural. La belleza de estas aves se ve fielmente retratada en las láminas a color y me pregunté quién sería la hábil dibujante que firmaba las láminas como Pauline Decourcelles. La obra fue “publicada en 12 fascículos, siendo 1805 la fecha del primero. Las láminas, de Mme. de Courcelles (a quien más tarde Temminck conoció muy bien como madame Knip), son muy finas; el texto de Desmarest no es especialmente digno de mención. El trabajo, sin embargo, es clásico" (Coues, 1879). Madame Pauline de Courcelles (o Decourcelles) no solamente dibujó y pintó las láminas sino que, con gran dedicación, las retocó personalmente en cada ejemplar. Fue ésta la primera monografía sobre aves editada en Francia.

Me llamó especialmente la atención la lámina que representa al Ramphocèle Bec d’Argent, pájaro que actualmente se conoce como Ramphocelus carbo, porque hace unos años había tenido oportunidad de verlo en la zona amazónica de Ecuador. Si bien no es de los fruteros más coloridos,  sus intensos tonos negro y carmín con una pátina aterciopelada le dan un bello aspecto sobre el que se destaca el “espejito” blanco de la base del pico. La lámina en cuestión, como indica el título, es una de las “figuras impresas en color, según los dibujos de Mademoiselle  Pauline de Courcelles, alumna de Barraband.”  Este dato me llevó a investigar quien era la tal Pauline, responsable de tan bello trabajo. Y el resultado, como se verá, fue por demás curioso e interesante. Pero antes demos la palabra a los naturalistas que nos cuentan algo sobre el ave.

 

 

EL JACAPA

 

El jacapa, fueguero oscuro, toche o  pico de plata (así llamado por el mencionado “espejito”) fue descripto por George Marcgrave hacia 1640 en Brasil con el nombre de Jacapu. Hoy en día en la región amazónica de Brasil se lo conoce como jacapa. Un nombre al parecer tomado de los aborígenes tembés, que le llamaban jakapim. Sin embargo Pelzeln (1870) creía que el naturalista germano se estaba refiriendo en realidad a otro frutero, el tiê-caburé (Compsothraupis loricata). 

 

Así lo describió (Marcgrave & Piso, 1648):

“Ave del tamaño de una alondra, cola amplia, alas más cortas, patas cortas y negras, uñas agudas en los cuatro dedos; pico algo curvo y negro, de medio dedo de largo [9 mm]. Todo el cuerpo vestido de plumas negras resplandecientes; desde abajo la garganta, sin embargo, esas negruras están mezcladas con manchas del color del cinabrio.”

 

The red-breasted blackbird
Dibujo de George Edwards (1760)

 

Un siglo después, desde las Guayanas, Charles Sonini de Manoncourt, colaborador de Buffon, trajo a éste algunas informaciones sobre la conducta de estos pájaros (Buffon, 1770-1785): “El Pico de Plata es el más común de todos los tangarás en la isla de Cayena  y en Guyana (...)  Se alimenta de frutos pequeños, también pica plátanos, guayabas y otros frutos grandes y tiernos cuando están maduros y no come insectos. Estas aves frecuentan los lugares descubiertos y no huyen de las inmediaciones de las viviendas; los vemos incluso en los jardines; esto no impide que sean bastante comunes en lugares deshabitados e incluso en claros de bosques, porque en los más espesos, cuando los vientos han derribado varios árboles, y el sol puede iluminar a estos caídos y limpiar el suelo, no dejan de encontrarse los Picos de  Plata que, sin embargo, no van en bandadas, sino siempre en parejas.”

“Su nido es un cilindro algo curvado que amarran entre las ramas horizontalmente, la abertura en la parte inferior, de modo que no importa por donde venga la lluvia, no pueda ingresar; este nido mide más 16 cm de largo y 12 cm de ancho; está hecho de paja y hojas secas de heliconia, y el fondo del nido está bien revestido internamente con trozos más grandes de las mismas hojas. Es en los árboles bajos donde el pájaro fija este nido; la hembra pone dos huevos elípticos, blancos y cubiertos en el extremo mayor con pequeñas manchas de color rojo claro que se pierden al acercarse al otro extremo.”

Sin embargo el nido que describe no parece ser del jacapa ya que éste hace un nido abierto en forma de copa y los huevos son de fondo celeste o verdoso.

 

Marone Tanager (Ramphiopis atro-coccineus)
Dibujo de William Swainson (1841) 

 

El frutero negro lleva el apropiado nombre específico carbo (= carbón) que le otorgó Peter Simon Pallas, un conocido zoólogo del siglo XVIII. Veamos cómo llegó el ave a manos del mismo. A mediados de dicho siglo proliferaban en Europa los gabinetes de curiosidades, precursores de los actuales museos de historia natural. En La Haya (Holanda), Adriaan Vroeg era un importante coleccionista que poseía una rica colección de aves taxidermizadas que decidió poner a la venta en 1764. Para confeccionar el catálogo correspondiente era necesario identificar las especies con exactitud para lo cual recurrió a un colega, Arnout Vosmaer, que como él trabajaba en el gabinete de historia natural “Stadholder Willem V”. Vosmaer disponía de la obra de Linneo pero, encontrando dificultad con algunos nombres, recurrió a Pallas, quien completó la identificación y nominó las especies que no figuraban en el Systema Naturae de Linneo. Entre ellas estaba una pareja de ejemplares de nuestro fueguero, provenientes de Sudamérica, a los que denominó Lanius carbo. Dos años después Linneo ajusto la clasificación ya que el ave no pertenecía evidentemente a la familia de los alcaudones (Laniidae), que son paseriformes eminentemente carnívoros,  sino a la de los fruteros (Thraupidae) que en esa época se agrupaban bajo el género Tanagra, así su nombre quedó como Tanagra atra (= negra). Pero el nombre carbo regresó debido a la regla de prioridad y, en la obra mencionada, Desmarest (1805) creó el género  Ramphocelus, nombre que en griego significa pico manchado (ramphos= pico, kelis= mancha) y se refiere al “espejito” del que dice el autor: “Esta placa está recubierta de una película delgada que le da un aspecto plateado bastante brillante, sobre todo en el ave viva”.

 

Bec d’Argent o Tangará pourpré de Cayenne
Dibujo de François Nicolas Martinet (Daubenton, 1765-1783)

 

 

Por su parte, Buffon (1770-1785) explicaba así el origen del nombre pico de plata: “Nuestros colonos de Cayena le dieron a esta ave el nombre de bec d’argent [= pico de plata],  que adoptamos, porque expresa un carácter específico bien marcado, y que consiste en que las bases redondeadas de la mandíbula inferior del pico se extienden hasta debajo de los ojos, y forman a cada lado una placa gruesa que, cuando el pájaro está vivo, parece ser de la más brillante plata.”

 

En la Guayana Británica, Schomburgk (1840-1844) registraba otros nombres autóctonos: “Lo encontré con mayor frecuencia en la costa en bosques dispersos y en plantaciones, donde es una de las aves más comunes. Siempre se ve en parejas. Los macusis lo llaman Ipitikaha, y los warraus, Porokeda.”

 


Pipira de papo vermelho (Ramphocelus jacapa)
Dibujo de Emilio Augusto Goeldi (1900-1906).

 

 

En Pará (Brasil) es “común en todos los jardines y lugares abiertos cubiertos de Solanum (como los cruces de caminos) alrededor de Pará. Se alimenta de semillas y bayas; se reproduce, creo, alrededor de junio y julio, de acuerdo con las aves juveniles observadas. Su nombre nativo es Pipilli, de su voz. Es la más común de todas nuestras aves, y la mayoría de las veces cae víctima de la escopeta, siendo disparada por error por otras especies.” (Layard, 1873). Otro nombre local en esa zona es pipira según registró Goeldi (1897). María Snethlage (1907) coincide en que era el ave más común en Pará y sus alrededores. “Estos pájaros parecen criar con frecuencia. Al menos he observado a adultos mayores con sus crías a intervalos cortos durante mi estadía aquí de casi un año. Encontré un nido solo una vez en la hoja de una palmera moriche joven a un metro sobre el suelo. Posteriormente fue abandonado por los pájaros.”

El viajero del Amazonas, William Bates (1873), lo veía frecuentar los frutales y otros árboles de los jardines, los machos con su bello color púrpura y negro aterciopelado. Lo consideraba casi tan común como los gorriones lo eran Europa. “Son igualmente animados, inquietos, audaces y cautelosos; sus notas son muy similares, chirriantes e inarmónicas, y parece que les gusta casi tanto la vecindad del hombre. Sin embargo, no construyen sus nidos en casas.”

Otro viajero amazónico comparó su conducta con la del petirrojo europeo: “posado en los naranjos debajo de las ventanas, y revoloteando constantemente entre las ramas, emitiendo sus pocas notas, que, aunque agradables, difícilmente puedan llamarse una canción (…) Su nido está cuidadosamente construido con hojas y zarcillos de enredaderas, y los huevos suelen ser de tres y cuatro, de un color azul claro y muy marcados en el extremo más grande con manchas marrones.” (Edwards, 1861)

 

Ramphocelus jacapa 

Dibujo de Jean Théodore Descourtilz (1854-1856) 

 

 

Descourtilz (1854-1856) señalaba que en el estado de Goyaz también es muy frecuente verlo: “Vive allí en parejas, que no se separan, y a las que se unen las crías cuando son jóvenes. La pequeña familia vive, así reunida, hasta después de la primera o incluso la segunda muda. Este pájaro es desconfiado y siempre está en movimiento; salta de rama en rama, y ​​en todo momento emite una especie de llamada, un canto ronco y desagradable.

 

En Perú habla de ella el naturalista polaco Jan Stolzman: “Pájaro vivaz y animado como las otras especies del género. Se encuentra principalmente en los lugares descubiertos, así como en las plantaciones y en la orilla de los ríos, sin penetrar jamás en lo profundo de la selva. Generalmente se la ve en parejas o pequeñas bandadas compuestas de algunos individuos. Anida en la estación de las lluvias, después de enero y hasta marzo. Los habitantes del país lo denominan guanchaco, nombre aplicado en Cutervo al Trupialis militaris [Leistes militaris].” (Taczanowski, 1884-1886)

 

En Ecuador los jíbaros le daban el nombre de chauga. “Las hembras de esta especie eran bastante numerosas en Archidona y los machos sólo en el Coca, río abajo. Frecuenta árboles frutales en los claros de los indígenas. Los machos jóvenes se pueden distinguir de las hembras por ser más rojos y por tener un poco de blanco en la punta de las plumas de la cola. Estaban en plena muda en el Coca en mayo.” (Goodfellow, 1901)

 





Le jacapa
Dibujo de Jean Gabriel Prêtre (Cuvier, 1816-1830). Bibliothèque Nationale de France 



 

EL ENGAÑO

 

Tras la publicación de Desmarest, Pauline se dedicó a dibujar palomas a partir de los ejemplares taxidermizados en el Museo de Historia Natural  y no está claro si ella buscó un especialista para escribir los textos o si fue el zoólogo neerlandés Coenraad Jacob Temminck quien buscó una dibujante. Lo cierto es que ambos se enfrascaron en un proyecto consistente en publicar las descripciones y láminas de palomas y gallináceas, en tres volúmenes, siendo los textos de Temminck y las láminas, de Pauline. El primer volumen sobre las palomas constaría de quince fascículos y estaría dedicado a Louis Napoleón, rey de Holanda.  La publicación comenzó en 1810 y avanzó hasta el fascículo 13. A partir de entonces Pauline realizó un truco mediante el cual quedó como principal autora de la obra. He aquí el relato del propio Temminck (1815):

 

"La obra que ofrezco al público en el formato actual, estaba destinada a aparecer en formato folio acompañada de láminas de colores. El primer volumen de esta edición en gran formato, que contiene la Monographie des Pigeons, apareció en París en el año 1808 y se completó en 1811; encomendé la dirección a la señorita Pauline de Courcelles, actualmente señora Knip, pintora de historia natural, muy hábil, y todas cuyas obras en este género atestiguan su  distinguido talento. Esta dama fue encargada de supervisar el grabado de las planchas; los dibujos habían sido realizados por ella a partir de las especies de palomas que se encontraban en el Museo de París, en número de cuarenta y siete individuos, así como cuarenta dibujos que copió de los que yo había hecho hacer ante mis ojos a Monsieur [Jean Gabriel] Prêtre,  quien, con este propósito, había venido a pasar unos meses en Holanda."

"El primer número apareció en 1808 acompañado del título que lleva esta edición; la señora Knip, entonces señorita  de Courcelles, fue nominada allí, por derecho, por la parte que tenía en el proyecto, y en los siguientes términos: "Con figuras pintadas en color por la señorita Pauline de Courcelles, grabadas, impresas  y retocadas bajo su dirección."

 

 

El título era “Histoire Naturelle des Pigeons” y la página titular indicaba que el autor era Temminck, dándole el crédito de las láminas a Pauline, quien supervisó la edición en Paris dado que, mientras se preparaba la publicación, Temminck residía en Holanda. Sin embargo, en el décimo tercer fascículo (1811)  “Madame Knipp realizó un acto de delicadeza verdaderamente femenina, mediante el cual le robó a Temminck” (Coues, 1879).

 

“La obra no estaba aún terminada aún, cuando la señora Knip, abusando de mi indulgencia y desagradecida ante el desinterés que yo había mostrado a su favor, consideró bueno cambiar el título, sustituyéndolo por uno nuevo donde se designaba autora; suprimió 40 páginas impresas del texto, que podrían haber servido de prueba contra el presunto autor, e hizo correr la misma suerte al índice latino, que formaba 16 páginas impresas a dos columnas.” (Temminck,1815)

 

Pauline se atribuyó la autoría de la obra, seguramente descontenta por no haber sido presentada como co-autora de la misma,  invirtiendo así los términos del título original y alterando incluso, a manera de burla, la grafía del nombre de Temminck que figura como Themminck. Como señalaba éste, al encuadernarse la obra Pauline ordenó además reemplazar el “Discours sur le Pigeons” (Discurso sobre las Palomas) original del zoólogo holandés por una versión abreviada, además suprimió  la Introducción y el índice, a fin de disimular los cambios.

 

“Esta obra así mutilada fue obsequiada a S.M. la Emperatriz y Reina Marie Louise, y le sirvió para obtener recompensas que la ambición de la señora Knip había codiciado durante mucho tiempo. Sin embargo, para dejarme ignorante, a una distancia de cien leguas, de todos los detalles de esta arbitraria acción, la señora Knip tuvo la previsión de enviarme sólo copias completas, con el título del año 1808 y a las que no se había eliminado nada del texto ni del índice." (Temminck,1815)

 

La recompensa obtenida de la emperatriz, además del título de “Primera Pintora de Historia Natural de S.M. la Emperatriz y Reina Maríe Louise”,  incluyó la suma de 5760 francos, aparentemente por la compra de diez copias de la obra, y un departamento y atelier en la rue de Sorbonne.

 

Edificio donde vivió Pauline hacia 1808
en la Rue Censier St. Victor Nº2 (1) 

 



Sigue Temminck:

"Según nuestras condiciones, me reservé como autor, sólo ocho copias de la obra: estas y otras cuatro que serán reconocidas por el título, que lleva la fecha del año 1808 y el índice latino que las completa,  son las únicas aprobadas por mí."

"Un viaje que hice en ese momento a París para publicar allí los dos volúmenes de la historia natural de las gallináceas, que estaban destinados a continuar al de las palomas, me hizo descubrir los artificios de esta dama. Todos los medios utilizados para apelar contra un acto tan arbitrario fueron ineficaces, y mi voz no pudo alzarse contra la intriga apoyada por poderosos protectores; los periodistas se negaron a poner mis quejas en sus hojas; incluso la respuesta al artículo que la nueva autora había publicado en esos periódicos, me fue prohibida."

 

Pauline reconoció finalmente el hecho, pero siendo muy amiga de la emperatriz Marie Louise de Austria, esposa de Napoleón Bonaparte, el holandés no se atrevió a acusarla de piratería. Más tarde las láminas originales fueron compradas por el rey Luis XVIII para la Biblioteca del Louvre, pero seguramente se quemaron en el incendio que sufrió el museo en 1871. En 1807 antes de su publicación habían sido presentadas para su aprobación, no se sabe si por pedido de Temminck,  a Bernard de Lacépède y a Georges  Cuvier quien opinó que “el arte de hacer estas planchas se ha hecho tan perfecto, que es difícil creer que pueda jamás ir más lejos, en cuanto a la veracidad y magnificencia.”

 

Caloenas nicobarica. La paloma de Nicobar. 

Una muestra de la maestría del pincel de Pauline

(Knip, 1838-1843)

 

 

La obra que, como vimos, iba a incluir a las palomas y gallináceas en tres volúmenes con dibujos de Pauline y de Prêtre, quedó interrumpida a causa de este conflicto. Recién entre 1813 y 1815 Temminck publicó finalmente una versión completa en tres tomos aunque ya sin las láminas de Pauline. Al final del tercer tomo Temminck no se privó de agregar una nota denunciando el accionar de la pintora, de la que tomamos los párrafos de más arriba.

Por su parte Pauline publicó un segundo tomo de “Les Pigeons” con textos de Florent Prévost, naturalista del Museo de Historia Natural de Paris. Recién en esta obra vemos las láminas firmadas como “Pauline De Courcelles Fem Knip”, ya que en las ediciones anteriores las láminas llevan firma. La acción de la pintora produjo incluso problemas con la taxonomía, dado que se describían nuevas especies indudablemente atribuidas a Temminck, y fue necesario determinar la forma de citarlas dada las diferentes versiones de la obra que han quedado en los diferentes museos.

 

Es difícil a tantos años de distancia juzgar la conducta de Pauline. Si tenemos en cuenta la situación de la mujer en esa época, es quizás justificable que recurriera a ese ardid para hacer valer su trabajo. En esos años la labor de los artistas que trabajaban en estas obras muchas veces no era reconocida adecuadamente en los títulos ni en los prólogos, donde pocas veces eran nombrados, y con más razón tratándose de mujeres (ver nuestra entrada EL PATAGÓN (Ochethorhynchus phoenicurus) Y ELIZABETH COXEN, LA TALENTOSA ESPOSA DE JOHN GOULD). Además desconocemos si la idea de la publicación de “Las palomas” había sido originalmente de Pauline quien luego sumó Temminck para escribir los textos con lo cual parecería tener derecho a una co-autoría, o fue al revés. Finalmente, hacia 1842 parecería que las heridas se habían cicatrizado y ambos autores habían llegado a un acuerdo pues Temminck propuso una visita a París aportando aves de su colección para que ella las pintara y agregara a su obra con Prévost.

 

 

LA TRANQUILA VIDA DE PAULINE

 


Pauline de Courcelles Knip – Retrato a lápiz hecho por su esposo Josephus Knip.
El retrato original era de cuerpo entero y mostraba su cuerpo gestante
.
Se conserva en la Bibliothèque Nationale de France (Laruelle, 1885-1886)

 

Antoinette Pauline Jacqueline Rifer de Courcelles nació en Paris en 1781.  Tuvo una buena educación y además de sus clases de danzas y de música, comenzó a tomar lecciones con Jacques Barraband, un famoso pintor de temas de historia natural especialmente dedicado a dibujar aves tropicales, quien a pesar de utilizar como modelos animales taxidermizados lograba darles un aspecto vital y una gran exactitud en sus formas  y colores.  Barraband apreció el talento de Pauline y la animó a igualarlo en la pintura de aves.

En 1805, habiendo reunido 72 láminas de aves exóticas se asoció como vimos con el joven Desmarest con quien publicó la obra sobre los tangarás, manakins y todies. El resultado exitoso obtenido con dicha publicación le permitió mantenerse desde entonces a sí misma y a su madre, empobrecida por tres matrimonios complicados. Su fama como ilustradora se acrecentó al presentar sus acuarelas y dibujos a lápiz en los salones del Museo Napoleón de París en los años 1808, 1810, 1812 y 1814. En el de 1810 obtuvo la medalla de oro en el de 1810, con una composición muy alabada de una gallina con sus pollitos. Sin embargo la obra no se vendió y Pauline la regaló a un amigo, volviendo a sus pinturas científicas para ganarse la vida. Probablemente en esa oportunidad fue presentada a la segunda esposa de Napoleón, la emperatriz Marie Louise, a quien con el afán de promocionarse regaló, como dijimos, la obra sobre las palomas.


 

Gallina con pollitos 

Dibujo de Pauline de Courcelles (Laruelle, 1885-1886)

 

 

En el estudio de Barraband conoció a Joseph Augustus  Knip, un pintor neerlandés de flores y paisajes, discípulo del pintor de flores Gerard van Spaendonk. En 1808, gracias a la mediación de Barraband, el robusto Joseph y la menuda Pauline se casaron y ella tomó el nombre de Pauline Knip. El matrimonio fue desastroso, la delicada y tranquila Pauline se vio alterada por su brusco y ruidoso marido, que se despertaba al alba cuando ella dormía tras haber trabajado hasta tarde en la noche. Pauline quedó embarazada y durante un tiempo su marido le tuvo cierta consideración y hasta le hizo un retrato al lápiz, el único que tenemos de ella. Lamentablemente el niño murió pequeño, y para librarse de su marido le consiguió una pensión para viajar a pintar paisajes en Italia. Finalmente, en 1824, el matrimonio se divorció y ella pasó a firmar sus obras como 'Pauline De Courcelles esposa de Knip’.

Aunque algunas fuentes la hacen madre de la hija de Knip, Henriette, nacida en  Amsterdam en 1821, ya para esa época la pareja estaba separada de hecho, y la verdadera madre sería la amante de Knip, Cornelia van Leeuwen.  Henriette Knip recibió lecciones de su padre y más tarde adquirió fama como pintora de animales domésticos, principalmente perros y gatos.

 

Vaso decorado por Pauline de Courcelles con un ave africana 

Manufactura de Porcelana de Sèvres, 1822. 

Hillwood Estate Museum & Gardens, Washington. Fotografía de Edward Owen.  

https://www.facebook.com/HillwoodMuseum/photos/alexandre-brongniart-director-of-s%C3%A8vres-porcelain-manufactory-called-upon-madame/10157717303835847/

 

 

Pauline trabajaba sobre vitela y papel, con acuarela y gouache, pero realizó también diseños de aves sobre porcelanas para la famosa Manufacture Nationale de Sèvres, entre 1817 y 1826. Todas las piezas fueron adquiridas por la Casa Real, ya que solamente allí se podían pagar los precios exorbitantes que tenían. En algunos casos también dibujó las plantas de las que las aves se alimentaban.  Su obra cumbre allí fue un servicio de mesa conocido como “Aves de América del Sur”, el cual fue obsequiado por el rey Carlos X a su prima y esposa, María Teresa Carlota, hija de Luis XVI y María Antonieta. Extrañamente ^Pauline nunca tuvo la curiosidad de visitar Sêvres y recibía las piezas a decorar por correo y una vez terminadas las enviaba de vuelta a la fábrica. Incluso se dice que en su vida salió de Paris una sola vez para ir apenas hasta la vecina Versalles.

 

Platos de postre pertenecientes al juego “Servicio de aves de América del Sur”
pintado por Pauline de Courcelles.
Representa a la derecha un bailarín azul (Chiroxiphia caudata)
y a la izquierda una hembra de tangará (Euphonia sp.)


https://www.uppsalaauktion.se/en/auctions/?auction_name=20140610&catalog_nr=373&type=filter&
query=Signerade%20Pauline%20de%20Courcelles%20Knip%2C%20S%C3%A8vres.
&estimate_min=1000&estimate_max=100000000&hammer_min=1000&hammer_max=100000000



 

Al parecer llevaba una vida muy tranquila y retraída, casi monacal. Trabajaba en sus dibujos de aves hasta 14 horas por día, incluso de noche a la luz de la lámpara. Ya anciana seguía retocando obras durante 7 a 8 horas diarias. Tenía algunas curiosas manías como envolver los timbres para no escucharlos sonar y cubrir los mangos de los cubiertos con terciopelo para que no se endurecieran sus delicados dedos por el contacto con el metal. Esa delicadeza hizo que en cierta oportunidad dejara caer al suelo una docena de platos que llevaba de regalo a su amigo íntimo el zoólogo Étienne Geoffroy Saint-Hilaire.

Pauline falleció en Paris a los 69 años.

 

Alex Mouchard

 





¯Bates, HW. [1873] 1910.The Naturalist on the River Amazons. London: J. M. Dent & Sons Ltd - New York: E. P. Dutton & Co.

¯Buffon, GL Leclerc conde de.  1770-1785. Histoire naturelle des oiseaux. 9 vol. (16 a 24). Imprimerie Royale. Paris.

¯Coues, Elliott. 1879. Second Instalment of American Ornithological Bibliography. Bulletin of the United States Geological And Geographical Survey 5(2), Washington.

¯Cuvier, Frédéric (ed.). 1816-1830.  Dictionnaire des sciences naturelles. Planches, Partie: Règne Organisé. Zoologie: Ornithologie, par M. Dumont de Sainte-Croix. Paris, F. G. Levrault. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96908119/f125.item

¯Daubenton, Edme-Louis. 1765-1783. Planches enluminées d'histoire naturelle. Paris. 

¯Descourtilz,  JT. 1854-1856.  Histoire des oiseaux du Brésil, Remarquables par leur plumage, leur chant ou leurs habitudes. Rio de Janeiro: Thomas Reeves.

¯Desmarest, Anselme-Gaétan. 1805. Histoire Naturelle des Tangaras, des Manakins, et des Todiers. Paris; Garnery;  Delachaussee.

¯Dickinson Ec, David N, Overstreet Lk, Steinheimer Fd & Jansen J. 2010. Histoire naturelle des pigeons or Les pigeons: Coenraad Jacob Temminck versus Pauline Knip. Archives of natural history 37.2 (2010): 203–220.

¯Edwards, George. 1760. Gleanings of natural history; exhibiting figures of quadrupeds, birds, insects, plants &c., most of which have not, till now, been either figured or described, with descriptions of seventy different subjects. Pt.2. London: Printed for the author at the Royal College of Physicians.

¯Edwards, WH -1861- A Voyage up the River Amazon, including a Residence at Para. London: John Murray.

¯Goeldi, Emil A. 1897. Ornithological Results of a Nuturalisfs Visit to the Coast-region of South Guyana. The Ibis, Seventh Series, No. X.

¯Goeldi, Emilio Augusto. 1900-1906. Álbum de Aves Amazonicas. Livraria Clássica de Alves & Cie. Rio De Janeiro.

¯Goodfellow, Walter. 1901.  Results of an Ornithological Journey through Colombia and Ecuador.  Ibis ser.8: v.1:1-4.

¯Jaramillo de Olarte, L. 1993. Aves de Colombia. ATA Fondo Filantrópico. Instituto Colombiano de Cultura Hispánica. Santa Fé de Bogotá.

¯Knip, Madame, née Pauline de Courcelles. [1838-1843?] Les pigeons. Tome I, le texte par C.J. Themminck [sic]; tome II le texte par Florent Prévost. Paris: Chez Mme. Knip – Bellizard, Dufour et Ce. https://www.biodiversitylibrary.org/bibliography/120559

¯Knip, Pauline de Courcelles &  Themminck [sic], Coenraad Jacob. 1811. Les pigeons. Paris, Imprimerie de Mame. https://www.biodiversitylibrary.org/item/223785#page/30/mode/1up

¯Laruelle, René. 1885-1886. Mme.de Courcelles (Mme Knip). Le Bulletin des Beaux-Arts. Tome III. Paris, Fabré.

¯Layard, Edgar Leopold. 1873. Notes on Birds observed at Para. With Descriptions of two new
Species by P. L. Sclater. Ibis ser.3:v.3 (9-12).

¯Linné, C. 1766. Systema naturæ per regna tria naturæ, secundum classes, ordines, genera, species, cum characteribus, differentiis, synonymis, locis. Tomus I. Editio duodecima, reformata. – pp. 1–532. Holmiæ. (Salvius).

¯Marcgrave, George & Willem Piso. 1648. Historia Naturalis Brasiliae... in qua non tantum plantae et animalia, sed et indigenarum morbi, ingenia et mores describuntur et iconibus supra quingentas illustrantur. Lugdun. Batavorum, apud Franciscus Hackium et Amstelodami apud Lud. Elzevirium.

¯Mouchard, A. 2019. Etimología de los nombres científicos de las aves de Argentina: su significado y origen. - 1a ed. - Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Fundación de Historia Natural Félix de Azara.

¯Pallas, Peter Simon. 1764. Catalogue raisonne, d'une Collection superieurement belle  d'Oiseaux, Tant exotiques qu'Europeens, de Quadrupedes et d'lnsectes. Empailles, & arranges avec beaucoup d' art en situations & attitudes extremement naturelles, & garantis de la corruption d'une façon particuliere. Le tout rassemble & arrange, pendant une longue suite d'annees, avec beaucoup de peines & a grand fraix, par I A. VROEG. La Haye: Pierre van Os. En: Sherborn, CD. 1905. The New Species of Birds in Vroeg's Catalogue, 1764. Smithsonian Miscellaneous Collections 47:332. Washington: Smithsonian Institution.

¯Ronsil, René (1957). "Madame Knip, née Pauline de Courcelles, et son oeuvre ornithologique". Journal of the Society for the Bibliography of Natural History. 3 (4): 207–220.

¯Schomburgk, Richard. [1840-1844]1922-1923. Richard Schomburgk's travels in British Guiana, 1840-1844. Georgetown: Daily Chronicle Office.

¯Snethlage, E. 1907. Über unteramazonische Vögel. Journal für Ornithologie. Jahrg.55.

¯Swainson, William. 1841. A selection of the birds of Brazil and Mexico: the drawings. London: H.G. Bohn.

¯Taczanowski, Wladyslaw. 1884-1886. Ornithologie du Pérou. 3 vols. Rennes: Typographie Oberthur.

¯Temminck, CJ.  1815. Histoire naturelle generale des Pigeons et des Gallinaces. Tome III. Amsterdam: J.C. Sepp & fils. https://www.biodiversitylibrary.org/bibliography/64844


Imagen (1)  https://www.google.com/maps/@48.8477984,2.3516355,3a,75y,19.78h,94.57t/data=!3m6!1e1!3m4!1sWy759cvp_IRWnY8fFAuVoA!2e0!7i16384!8i8192

viernes, 11 de octubre de 2019

EL PIJUÍ DE ANCASH (Synallaxis zimmeri) Y EL TRÁGICO FIN DE MARIA KOEPCKE






“María Koepcke es un ejemplo de entrega a la noble tarea de fomentar la conservación de la naturaleza. Su desaparición ha dejado un vacío que será muy difícil de llenar”.

Bárbara D'Achille, pionera del periodismo ambiental de Perú, asesinada por terroristas en 1989, al recibir el Premio Koepcke de Conservación al Periodismo Nacional, 1986.




DESCUBRIENDO NUEVAS ESPECIES



Pijuí de Ancash Synallaxis zimmeri – Dibujo de María Koepcke
        (Koepcke,1957)



En las laderas occidentales de la Cordillera Negra peruana se extiende una estepa serrana cubierta de arbustos, matorrales,  y en algunas zonas, de un bosque seco y ralo de arbolitos de Oreopanax. Allí, el 16 de agosto de 1956, cerca de Colcabamba (Huaraz), en la quebrada del río Casma, a 2800 msnm, una joven zoóloga y su esposo,  se encontraban estudiando los ambientes naturales de las sierras. Con buen ojo de ornitóloga entrenada, le llamó la atención un pequeño furnárido que no parecía raro en ese sitio. “Habitualmente se ve dos o tres ejemplares juntos vagando de un arbusto a otro, haciéndolo a menudo con otras especies de pájaros  (…) trepa y pasa con gran agilidad atravez de los arbustos y malezas muy densos e impenetrables, permaneciendo sin mover sólo por instantes”. Cada tanto levantaba la cola a la manera de los canasteros. La investigadora le escuchó dos voces: “un trino no muy fuerte y un cuec y cuequec, que se repite periódicamente durante algún tiempo”. El pajarito se hacía oír pero era difícil de ver “porque busca principalmente los arbustos y plantas muy ramificadas y densas”.

La joven, llamada María Koepcke, advirtió que la especie, que por sus características debía pertenecer al género de los pijuíes, Synallaxis, tenía una coloración diferente a todas las especies conocidas del mismo por lo cual la describió como nueva, con el nombre de Synallaxis zimmeri, el pijuí de Ancash. Con toda justicia, dedicó la especie al ornitólogo norteamericano John Todd Zimmer, entonces recientemente fallecido, “uno de los mejores conocedores de la avifauna peruana”. Zimmer había integrado en 1922 la expedición Marshall Field  al Perú,  organizada por el Field Museum of Natural History, de Chicago, y había realizado un exhaustivo estudio de la avifauna peruana durante 27 años en el American Museum of Natural History publicando 66 trabajos sobre el tema.

Lamentablemente este pijuí de distribución tan localizada (sólo en el departamento de Ancash) se encuentra en peligro de extinción debido a la intensa degradación de su hábitat, transformado en tierras de pastoreo y cultivo.


María Koepcke
(Niethammer, 1974)



LA HISTORIA DE MARÍA: DE ALEMANIA A PERÚ

En 1924 nacía en la ciudad de Leipzig (Alemania) María Emilie Anna von Mikulicz-Radecki. Su padre descendiente de nobles polacos era profesor de ginecología, y mantenía una buena posición aún durante el nazismo, lo que le permitió dar a su hija una excelente educación. María, acompañando a su padre a cazar, se interesaba en observar a los animales silvestres. Sus primero estudios los hizo en Königsberg y luego empezó a cursar Zoología en Strassburg. Además aprendió dibujo con el Dr. Hans Krieg, lo que le permitía representar con habilidad incluso aves en vuelo.  Krieg, simpatizante y promotor del nazismo, era director del Museo de Historia Natural de Munich y había hecho tres viajes de estudio al Gran Chaco (1922-1932). Quizás fue él que despertó el interés de María por Sudamérica.

En 1949 se doctoró en zoología en la Universidad Christian Albrechts de Kiel. Su tesis fue sobre coloración y patrones del plumaje de palomas silvestres y domésticas. En la Universidad conoció al estudiante de zoología Hans-Wilhelm Koepcke, quien una vez graduado se trasladó a Perú para trabajar en el Museo de Historia Natural "Javier Prado" en Lima. El muchacho la estimuló a seguir el mismo camino, de modo que al año de recibirse, María, se trasladó también a esa ciudad, donde enseguida se casaron, radicándose en Miraflores.

Acompañando a su esposo que ya trabajaba en el Servicio de Pesquería y Caza del Ministerio de Agricultura, María realizó las primeras salidas de campo a las playas de canto rodado y desierto costero, cercanos a El Callao, luego a Ventanilla y a la boca del Río Chancay. En un breve viaje a San Luis de Shuaro, sobre el río Paucartambo, y al río Perené, conocieron también los ambientes de selva de montaña. En la costa, visitaron durante 1950-1951 numerosas localidades, realizando un estudio detallado de los ambientes costeros y de las vertientes occidentales andinas. Incluyeron en sus viajes la zona norte del Perú, entre Puerto Pizarro y Bayóvar, y la zona sur, desde el puerto de Lomas hasta Tacna. María que había empezado a estudiar la avifauna  peruana reportó aquí por primera vez en Perú, al gorrión europeo.

Hans fue designado profesor de Ictiología, Hidrobiología y de Ecología Animal de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y encargado de la Sección de Ictiología del Museo de Historia Natural “Javier Prado”.  En 1953 María fue nombrada jefa de la sección de aves y mamíferos del mismo Museo y también asesoraba a la Dirección de Pesca y Caza del Ministerio de Agricultura.  Empezó entonces una importante investigación sobre sistemática y ecología de aves, de las cuales realizó excelentes dibujos. Trabajando sobre las comunidades de aves de la selva, la sierra y los humedales costeros, colaboraba además con su esposo, por ejemplo ilustrando la obra de éste, Die Lebensformen (Las formas de vida, 1971-1972).


Sello postal del Perú con dibujo de la Viuda (Trogon viridis) por María Koepcke
http://www.stampsperu.com/peru_aves.shtml   



En 1952 el matrimonio viajó a las haciendas  Casa Grande y Taulís, Cajamarca, administrada por el hermano de Hans, ubicadas en el valle del río Zaña a unos 2000 msnm. Acompañados del ornitólogo alemán Günther Niethammer pudieron recorrer el interesante bosque montano de la vertiente occidental. Ese mismo año, buscando el mismo tipo de ambiente en el valle del Rimac, descubrieron  el bosque de Zárate, a 3000 msnm, donde María descubrió una nueva especie: el cotinga de cara blanca (Zaratornis stresemanni).  A este lugar realizaron varios viajes hasta 1965, sugiriendo la creación de un área protegida que se concretó recién en 2010 con 546 ha. Poco después visitaron lago Parinacochas en la zona altoandina, al que también sugirieron proteger dado su abundante avifauna acuática.

En octubre de 1954 nació su única hija Juliane Margaret Beate Koepcke. Su suegra y su cuñada, venidas de Alemania, cuidaban a la pequeña hasta que pudo acompañar a sus padres en sus innumerables viajes, que continuaron durante esos años a lo largo de los desiertos y lomas de la costa peruana.  En marzo de 1955 volvieron a  San Luis de Shuaro para explorar la selva alta peruana, pero un camión enganchó un cable telefónico cuyo latigazo les dio un fuerte golpe a ambos esposos. María se desmayó y tuvo una hemorragia, tardando bastante en recuperarse y perdiendo el sentido del olfato.


María, Juliane y Hans Koepcke –
https://www.businessinsider.com/what-its-like-to-be-survivor-of-flight-2015-8



Dos años después se mudaron a una casa en Miraflores conocida  como “Casa Humboldt”, que funcionó como una estación biológica donde albergaron a numerosos biólogos extranjeros que investigaban la biota peruana, y que además de alojamiento podían intercambiar interesantes ideas con los propietarios.  María albergaba también allí una cantidad de aves que recogía heridas o desnutridas durante sus viajes y allí las recuperaba. Algunas permanecieron como mascotas, otras a su muerte fueron a integrar el Museo. Además de registrar sus características y su comportamiento, pudo describir con ellas una nueva subespecie de perdiz andina Nothoprocta pentlandii niethammeri.

Canastero de los cactos (Pseudasthenes cactorum) especie descripta por primera vez y dibujada por María Koepcke


Durante los años 1958-1960, comenzaron a estudiar la selva alta y la selva baja de la Amazonía peruana. Al final de este período María visitó la colección de aves del American Museum of Natural History, curada por Dean Amadon, y de  la Academy of Natural Sciences, de Philadelphia, bajo la dirección de Rodolphe Meyer de Schauensee. También se trasladó junto con la pequeña Juliane a Europa donde además de visitas familiares concurrió a diversos museos de historia natural para estudiar sus colecciones. En 1959 describió otra nueva especie, el canastero de los cactos (Pseudasthenes cactorum), del desierto costero. En 1962 los visitó el ornitólogo de Brasil Helmut Sick con quien recorrieron varios sitios cercanos a Lima. Con apenas 10 años, Juliane ya acompañaba a sus padres en muchos de estos viajes, munida de su mochila.


María Y Juliane en el bosque de Zárate

http://avesecologaymedioambiente.blogspot.com/2010/10/zona-reservada-bosque-de-zarate-una.html




EN LA SELVA

En 1968, cerraron la “Casa Humboldt” y se trasladaron a la región de Huánuco para establecerse en la selva alta, proyecto que venían elaborando hacía tiempo. Pese a esto continuaron vinculados al Museo, tanto en la docencia como en la investigación. Remontando el río Pachitea, una de las fuentes del Amazonas, Hans halló un paraje sobre  el afluente Llucllapichis, al que bautizó Panguana, nombre local del tataupá listado (Crypturellus undulatus) que había visto merodeando por el lugar. 


Panguana o tataupá listado (Crypturellus undulatus).
 Dibujo de María Koepcke.

(Koepcke HW & Koepcke M, 1963-71)


Se establecieron en ese lugar soñado bajo un gigantesco árbol de lupuna  (Ceiba pentandra), en una cabaña abandonada, con paredes de madera y techo de palma. Para ello debieron trasladar por el río todas sus pertenencias, equipos, libros y documentos. Carecían de luz eléctrica, la cocina era a leña, utilizaban una letrina y lavaban la ropa en el río. La comunicación fluvial era lenta y dificultosa. No obstante, su proyecto era permanecer 5 años estudiando la biota selvática para después trasladarse a Alemania donde Hans ocuparía una cátedra para la que había concursado. María realizaba los relevamientos de aves, grababa sus cantos y describía nuevos taxones. Durante esos años integraron dos expediciones con John Terborgh y John Weske a las montañas El Sira, en las nacientes del río Llucllapichis a 2400msnm. En este viaje se describieron nuevas especies de las que le fueron dedicadas el paujil del Sira (Pauxi koepckeae) y el ermitaño de Koepcke (Phaethornis koepckeae). En ese alejado lugar Terborgh recibió un disparo accidental en el pie y María atendió su herida evitando mayores consecuencias. Un estudiante que había ido por ayuda, se perdió en la selva pero se salvó siguiendo un cauce hasta llegar al Llucllapichis. Esta anécdota, como veremos, serviría a Juliane más adelante para salvar su vida.


La casa de Panguana en 1973 vista desde el río Yuyapichis.
(Niethammer, 1974)


TRÁGICO FIN Y MILAGRO

En 1970 Juliane se reincorporó al colegio Humboldt en Lima, para lo cual había sido preparada por sus padres.  Al año siguiente María se trasladó a Lima para regresar con su hija a Panguana ni bien terminara el ciclo escolar. Debido a las fiestas navideñas sólo consiguieron pasaje a Pucallpa para el 24 de diciembre en la aerolínea LANSA que Hans había desaconsejado utilizar por sus malos antecedentes. Abordaron el vuelo cerca del mediodía y tras casi una hora de viaje normal el avión se metió en un frente de tormenta. En medio de fuertes sacudidas recibió un rayo sobre el ala derecha y cayó en picada a tierra desde 3000 m de altura.

A la mañana siguiente de la caída, día de Navidad, Juliane se despertó en tierra sostenida por el cinturón a la butaca. A su lado el asiento de su madre estaba vacío y durante todo un día la buscó sin éxito. Pese a sus contusiones y heridas y a la falta de alimento, Juliane pudo seguir el curso del arroyo Quebrada Raya y luego guiándose por los gritos de los shanshos (Opisthocomus hoazin – ver la entrada https://historiaszoologicas.blogspot.com/2017/12/el-hoatzin-opisthocomus-hoazin-el-ave.html) llegó al río Shebonya, afluente del Pachitea. A orillas de aquel encontró finalmente una canoa y un sendero que conducía a una choza, donde más tarde aparecieron tres cazadores que le ayudaron a llegar a Tournavista, once días después del accidente. De allí la llevaron a Yarinacocha donde recibió atención médica, y pudo reencontrarse con su padre.


Juliane a los 17 años cuando sobrevivió al accidente
https://es.gizmodo.com/esta-mujer-sobrevivio-10-dias-en-la-selva-del-amazonas-1830711085



Juliane fue la única en sobrevivir de los 92 ocupantes del avión. Gracias a su colaboración los rescatistas llegaron luego hasta los restos del avión y de los pasajeros, a unos 50 km de Panguana. Por el estado del cadáver de María se cree que como otros pasajeros pudo haber sobrevivido algunos días aunque con serias heridas que le produjeron finalmente la muerte. Su cuerpo fue llevado a Lima donde lo velaron en el aeropuerto Jorge Chávez, y de allí a Alemania donde fue inhumado en el cementerio de  Aufkirchen, junto a su padre. 

Esta increíble historia fue plasmada en 1998 en el documental  Wings of Hope (Alas de Esperanza) por el director alemán Werner Herzog, quien debía haber abordado ese mismo vuelo pero lo perdió, salvando así su vida. Juliane estudió biología en Kiel y Munich y se doctoró con una tesis sobre mariposas diurnas y murciélagos de Panguana. Entretanto, Hans-Wilhelm Koepcke no pudo lograr que Panguana fuera protegida como reserva, quedando como un  sitio para estudios científicos de la Dirección Forestal, de Caza y Tierras.  Tras su muerte en 2000, Juliane  se hizo cargo de la estación biológica como parte de un convenio entre el  Museo de Historia Natural de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y la Zoologische Staatssammlung München, donde ella trabajaba. En 2011, finalmente, Panguana fue declarada Área de Conservación Privada por el Ministerio del Ambiente del Perú, ampliándose su superficie a 3500 ha.


María en Panguana
https://panguana.de/?lang=en



SU LEGADO

Pequeña de cuerpo pero con enorme energía, María realizó innumerables viajes con su esposo, aún a regiones de difícil acceso.  Describió tres especies y diez subespecies nuevas de aves, estudió la avifauna de los humedales del Perú, y los factores de especiación en aves del dosel forestal. Tuvo muchos discípulos investigadores y representó al Museo en varios congresos internacionales. En 1964 publicó Las aves del departamento de Lima, una guía ilustrada con dibujos propios, que alcanzó 27 ediciones y sirvió de inspiración para muy conocidas guías regionales como Aves Argentinas. Guía para el reconocimiento de la avifauna bonaerense, de Tito Narosky y Darío Yzurieta, precursora de la conocida Aves de Argentina y Uruguay. Guía de identificación.


Dibujos de María Koepcke para su libro “Las Aves del Departamento de Lima”


En total, sola o con su esposo, publicó 22 trabajos en alemán, inglés y español sobre las aves de Perú y 11  sobre fauna y ecología, entre ellos “Corte transversal de los Andes peruanos con especial referencia a las aves: costa, vertientes occidentales y región altoandina” (1954); “Aspectos de la distribución de las aves en el Perú” (1957), “Die Vögel des Waldes von Zárate (Westhang der Anden in Mittelperu)“ [Las aves del Bosque de Zárate (Vertiente occidental en el Perú central] (1958); “Birds of the western slope of the Andes of Peru” (1961), y con Hans, “Las Aves Silvestres de Importancia Económica del Perú” (1963-1971).

María era miembro de la American Ornithologists' Union (E.E.U.U.), la Asociación Ornitológica del Plata (Argentina),  el Comité Nacional de Protección a la Naturaleza (Perú) y la Deutsche Ornithologen Gesellschaft (Alemania), y colaboradora del Cornell Laboratory of Ornithology.

Junto con su esposo tuvo un papel muy importante en el desarrollo de los estudios biológicos en Perú por el volumen y calidad de sus trabajos y la influencia sobre numerosos colegas y discípulos.


Alex Mouchard



¯Aguilar Fernández, PG -2009- Comentarios sobre el desarrollo de la Zoología en la Facultad de Ciencias Biológicas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Rev. Peruana Biol. 15(2): 7- 14.
 ¯Clara F, Ninhos C & Grishin S -2016- Nazi Germany and Southern Europe, 1933-45: Science, Culture and Politics. Springer,   269 páginas.
 ¯Fittkau, EJ -2003- In memoriam Hans-Wilhelm Koepcke 23.6.1914–21.11.2000. Studies on Neotropical Fauna and Environment 38(3): 157–158
 ¯Franke, Irma -2010- Zona Reservada Bosque de Zárate. Descubrimiento, Conocimiento e Historia Gráfica del Bosque de Zárate.
http://avesecologaymedioambiente.blogspot.com/2010/10/zona-reservada-bosque-de-zarateuna.html
 ¯Franke, Irma -2016- María Koepcke, Gran Dama de la Ornitología Peruana. http://avesecologaymedioambiente.blogspot.com/.
 ¯Herzog Werner -1998- Wings of Hope. https://www.youtube.com/watch?v=rlJVIcCPIl8
 ¯https://es.wikipedia.org/wiki/Juliane_Kopcke
 ¯https://panguana.de/?lang=en
 ¯https://www.ecured.cu/Mar%C3%ADa_Koepcke
 ¯https://www.wikiwand.com/en/Maria_Koepcke
 ¯Jorge, M -2018- Esta mujer sobrevivió 10 días en la selva del Amazonas. https://es.gizmodo.com/esta-mujer-sobrevivio-10-dias-en-la-selva-del-amazonas-1830711085
 ¯Koepcke, HW -1986- Gründungsgeschichte und Bestimmung des Studiengebietes Panguana. Panguana Symposium - Biologische Studien im peruanischen Regenwald.
 ¯Koepcke HW & Koepcke M - (1963-71): Las aves silvestres de importancia económica del Perú, Servicio Forestal, da Caza y Tierras, y Servicio de Pesquería (Ed.). Teil I-XIX, 152 pp. Lima.
 ¯Koepcke, María -1957- Una nueva especie de Synallaxis (Furnariidae, Aves) de las vertientes occidentales del Perú central. Publicaciones del Museo de Historia Natural “Javier Prado”. Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Serie A Zoología 18.
 ¯Koepcke, Maria -1964- Las Aves del Departamento de Lima. Lima: María Koepcke.
 ¯Long, D -2019- Supervivientes. Vicens Vives
 ¯Moon, J – 2018- The Woman Who Survived a 10,000 Feet Fall. https://insh.world/people/the-woman-who-fell-to-earth/
 ¯Murphy RC & Amadon D -1959- In Memoriam: John Todd Zimmer.  Auk 76: 418-423.
 ¯Niethammer, G -1974- Maria Koepcke geb. Mikulicz-Radecki. Journal für Ornithologie 115: 91-102.
 ¯Rea AM & Kostritsky L -1973- Obituario: María Koepcke, Auk 90 (3): 735-739.
 ¯Servat G, Franke I  & Terborgh J -2012- Maria Koepcke and her Contribution to Peru and Neotropical Ornithology. Ornitología Neotropical 23: 399–404
 ¯Tasch, B -2015- Woman describes what it was like to be the only survivor of a flight obliterated by a thunderstorm. https://www.businessinsider.com/what-its-like-to-be-survivor-of-flight-2015-8.
 ¯Vivanco, F -2018- Juliane Koepcke. Una vida caída del cielo. http://www.magazinedigital.com/personajes/entrevistas/juliane-koepcke-una-vida-caida-cielo
 ¯Vuilleumier F -1995- Five great neotropical ornithologists: an appreciation of Eugene Eisenmann, María Koepcke, Claës Olrog, Rodulfo Philippi, and Helmut Sick, Ornitología Neotropical 6: 97-111.


EL VENCEJO DE COLLAR (Streptoprocne zonaris), EL PREDICADOR Y LAS FANTÁSTICAS GOWRIES

    Este huésped del verano, el pequeño vencejo que vive en los templos, testimonia aquí, junto a su amada mansión, que el aliento del cie...