"Cuando se hace la historia de un animal, es inútil e imposible tratar de elegir entre el oficio del naturalista y el del compilador: es necesario recoger en una única forma del saber todo lo que ha sido visto y oído, todo lo que ha sido relatado por la naturaleza o por los hombres, por el lenguaje del mundo, de las tradiciones o de los poetas".

Michel Foucault-Las palabras y las cosas


miércoles, 9 de diciembre de 2020

EL LOBO GARGANTILLA (Pteronura brasiliensis): LA NUTRIA GIGANTE QUE CADA DÍA SE OCULTA MÁS

 

Agradecemos a nuestro amigo y colaborador Gabriel Omar Rodríguez por la presente nota.

 

Pagó muy caro tener una muy bonita piel. Las incesantes expediciones y rastreos no parecen permitirnos mantener la ilusión de que su esbelta silueta se asome en un remanso del río. Tal vez por la insistencia de los esperanzados algún día podamos decir “ahí está “,  en los pagos correntinos.

 


Lutra brasiliensis (Nutria brasileña) (Blumenbach, 1810).





¿Quién es?

Hay  un mamífero carnívoro acuático, de  tamaño grande que puede medir 1,85 metros incluyendo su cola, la cual registra una longitud que oscila entre 55  y 75 cm. Llega a pesar 35 kg, aunque su peso estándar suele ser menor  lo mismo que el tamaño. Frecuenta todos los grandes ríos sudamericanos desde Venezuela y Guayanas hasta el norte de la Argentina y también, históricamente,  del Uruguay. Pertenece a la familia de los mustélidos y lleva por nombre común nutria gigante- entre muchos otros- y su denominación científica es Pteronura brasiliensis. Fue descripta por primera vez por   Gmelin  en 1788 quien le asigna el nombre  del género por la característica de su cola al decir,  proveniente del griego, pteron: ala, y oura: cola (podríamos decir “cola alada”)  y el epíteto o nombre específico brasiliensis por haber sido descubierta en Brasil (Mouchard,  2019). Más precisamente el primer ejemplar fue hallado en “ríos de América Meridional”  y  Cabrera en 1958 da mayor precisión acotando que se encontró en el “río San Francisco, en la orilla correspondiente al estado de Alagoas” del ya mencionado país (Barquez, et al., 2006). Sólo se encontraría en Argentina en la provincia de Misiones, y dos subespecies fueron descriptas, P. b. brasiliensis  y P. b.  paranensis  y únicamente esta última es la que habitó la Argentina (Cabrera, 1958), aunque Carter y Rosas (1997) dudan de la validez de P. b. paranensis  ya que los holotipos (ejemplar único que se utilizó para describir la especie) de ambas especies son muy similares. Ante las dudas en el presente texto utilizaremos la especie brasiliensis.

Como sucede con todos los animales silvestres al menos, reciben distintos nombres comunes de acuerdo a la región donde habitan y, si la extensión de  su distribución es muy grande, como ocurre con la nutria gigante, habrá gran diversidad de nombres, muchos de los cuales provienen de las culturas aborígenes de cada zona. Así, es como a la especie tratada la denominan también ariraí (en lengua guaraní o tupí), enelquiagae (en mocoví); lobo corbata, lobo gargantilla y perro de agua (son apodos españoles); ariranha o ariraña (en Brasil); lontra (en Bolivia); lobo grande de río (en Uruguay); Giant Otter (inglés) y varios otros nombres cuya mención haría muy extensa y monótona la lista.

 

¿Cómo es?

Se puede decir que posee las características anatómicas básicas de todas las nutrias, pero la distinguen particularidades muy destacables: en primer lugar su gran tamaño, sólo comparable entre los mustélidos con el glotón (Gulo gulo) y la nutria marina (Enhydra lutris) ambos del Hemisferio Norte (Parera, 2002), aunque algunos autores mencionan a Pteronura brasiliensis  como la mayor nutria  existente. Otra distinción es su larga cola que se presenta plana aproximadamente en la mitad posterior  y el rinario (espacio entre los orificios nasales) que está cubierto de pelos (no ocurre en Lontra, el otro género de nutrias acuáticas sudamericanas). Para adaptarse al medio acuático con ese gran tamaño le resulta imprescindible un cuerpo ahusado que oponga la menor resistencia posible al agua y, al mismo tiempo, un sistema de propulsión capaz de proporcionar la energía necesaria para iniciar el movimiento, lo que consigue con sus potentes extremidades que, además de dedos con significativas garras, poseen  una membrana interdigital, la cola aplanada horizontalmente se convierte en un remo estabilizador muy útil y puede ocluir sus orificios nasales y los conductos auditivos.

 

El color entre marrón y gris, es uniforme y brillante, resaltado cuando su piel está mojada y puede parecer en este caso muy oscuro, casi negro. El hocico es más claro que la parte superior de la cabeza y la característica más peculiar es la presencia de manchas irregulares, de color blanquecino o crema, en la zona de la garganta y del cuello. Estas manchas varían de forma y tamaño, lo que permite diferenciar a cada ejemplar. A veces estas máculas pueden observarse también en el abdomen.

La nutria gigante posee una capa externa de pelo que, a pesar de las constantes inmersiones, permite que la piel del animal se mantenga seca. Los ojos son grandes y  están ubicados en la parte alta de la cabeza, lo que las ayuda a mantener la mayor parte del cuerpo sumergido y respirar y ver sin dificultad;  al sumergirse permanece unos 6 minutos bajo el agua y si intuyera algún peligro se sumerge y puede salir a flote a una distancia considerable estimada en hasta 200 metros.  Las orejas son muy pequeñas y los ojos desorbitados son característicos. En conjunto todas las partes le confieren a la cabeza un aspecto ovalado o redondeado (Rodríguez de la Fuente, 1983).

Veamos una parte de la descripción que hace el naturalista don Félix de Azara en su obra Apuntamientos para la Historia Natural de los Cuadrúpedos del Paraguay y Río de la Plata (1805), en su capítulo dedicado a las nutrias del Nuevo Mundo: “son animales verdaderamente anfibios, que no huelen a marisco y que caminan con torpeza, casi arrastrando el vientre y el hocico. Habitan los esteros, ríos y arroyos. Ladran a manera de perros roncos, amenazando con ira como si quisieran morder, aunque jamás perjudican a los viajeros y nadadores”.

 

¿Que hace?

 

Los troncos de árboles caídos son las guaridas más habituales, además de cuevas o lugares protegidos siempre a orillas de los cauces o espejos de agua. Dice Massoia (1976): “En el sur de Misiones penetra a veces en las arroceras. Pteronura, el “gran lobo corbata”, fue observado por mí en ríos de Misiones, donde vivía en cuevas entre las raíces de los árboles ribereños, cuyas bocas tienen un diámetro de cincuenta centímetros, aproximadamente, y están excavadas  al  ras del agua, es decir, en la base de las barrancas”. “Los lugares elegidos por éste (Pteronura) para nadar son casi increíbles, como por ejemplo los “rápidos” del Río Urugua-í. Allí vio el autor un ejemplar adulto atrapar buceando enormes peces, y luego nadando con el vientre hacia arriba (haciendo “la plancha”) y contra la corriente, comerlos con toda tranquilidad. Aclaro que mantenía la cabeza y manos fuera del agua, y se mantenía a flote mediante movimientos combinados de los pies y la gran cola”. A continuación el relator aclara que el haberlo observado comer en el agua no contradice para nada  lo expresado por Cabrera y Yepes (1940) en el sentido que estos autores dicen que come fuera del agua, porque también se da esa situación, afirma Massoia.

 

Son animales muy sociales y su actividad es diurna formando grupos con los que comparten sus actividades. Estas incluyen el aseo, el descanso, el juego y la caza, lo que implica un variado repertorio de sonidos para comunicarse,  que contienen 9 tipos de vocalizaciones que incluyen un característico sonido corto y grave que es emitido por casi todas las nutrias y los ecos que se mencionan como “ladridos” por su semejanza con el característico sonido de los perros. Generalmente las agrupaciones están integradas por una pareja con los hijos de más de una generación, y son las hembras (de tamaño levemente menor al de los machos) las que dirigen estas manadas en la que raramente surgen peleas o rivalidades. El grupo natal se disgrega cuando los ejemplares jóvenes alcanzan la madurez sexual. Machos y hembras se separan paulatinamente de las unidades familiares. Este período de la vida de la nutria las convierte en nómadas y pueden recorrer más de 100 km en busca de un lugar de asentamiento en el que puedan formar sus propias familias. La nutria, en este contexto, se torna insegura, ya que no cuenta con el respaldo del grupo. No obstante no cesa en su intención de encontrar una pareja y reproducirse. Las nutrias gigantes tienen territorios establecidos que recorren de manera constante y en los asentamientos suelen verse zonas peladas (sin vegetación) donde descansan. Sus espacios están delimitados por excremento y secreciones glandulares y es oportuno señalar que sus movimientos fuera del agua son algo torpes y suelen arrastrar el abdomen al desplazarse (Massoia et al., 2012). Los territorios de cada grupo son bien definidos y admiten que se aproxime un ejemplar solitario que  busca pareja o lugar de residencia.

En general son animales juguetones por excelencia, les encanta retozar, y lo mismo organizan interminables persecuciones en el agua y se deslizan horas en los toboganes formados de manera natural en las orillas embarradas. La necesidad de diversión no se restringe a la época juvenil, sino que dura toda la vida y se pone de manifiesto en las más variadas ocasiones. Así por ejemplo es común que la nutria gigante, después de capturar un pez, paso un rato lanzándolo al aire para recogerlo enseguida adoptando extrañas posturas mientras emite su ronco gruñido como si fuera de satisfacción. Luego lo acerca a la orilla y continúa el juego o lo ingiere.

Se constató que puede capturar sus presas en condiciones de total turbidez e incluso con escasa luz, gracias a la almohadilla facial llena de vibrisas sensitivas que le permiten orientarse casi sin luz.

Llama la atención la confianza que muestra nuestro mustélido con el hombre, al que se aproxima arriesgadamente  incursionando en sus embarcaciones e incluso, hay relatos que indican que se sube a las embarcaciones que merodea. En tal sentido el naturalista Andrés Giai, en las primeras décadas del siglo XX, relataba con sus agudas observaciones de primera mano: La curiosidad, sobre todo en el gargantilla, es en ellos un imperativo poderoso. Suelen llegar hasta muy cerca de las canoas para investigar de qué se trata, pero al primer disparo zambullen todos y se alejan en prolongados buceos que alcanzan a cubrir distancias de doscientos o más metros…”


01- Carigueibeiu es el nombre con que describió el naturalista Georg Marcgrave a la nutria gigante, aunque es posible que se haya confundido con el hurón mayor (Eira barbara) (Marcgrave & Piso, 1648)




 

En referencia a la alimentación el ciclo vital de Pteronura brasiliensis  es dependiente de las migraciones estacionales de sus presas más consumidas que son los peces. También puede ingerir pequeños mamíferos, tortugas acuáticas, caimanes jóvenes y aves acuáticas que son consumidos generalmente en el agua ayudándose con sus extremidades anteriores y con los potentes caninos  destroza su presa. Algunas veces, especialmente cuando la presa tiene tamaño grande, la lleva a tierra y la ingiere fuera del agua. También se  observó que  en ocasiones forma grupos para pescar.

Las especies de peces que más consume en Perú, donde se realizó un detallado estudio  Chebez (2008), son: Mesonauta sp., Hoplias malabaricus, Stanoperca jurupari, el Cyphocharax spirulopsis, Hydrolicus sp., Triportheus sp, Schizodon fasciatus, Chichilidae sp., Steindachneria sp., Curinata sp., Potamorhina altamazonica, y alguna otra.

 

 

 

          Volvemos a los interesantes relatos y agudas observaciones  de don Andrés Giai, quien durante varios años, y hace ya mucho tiempo, observó con gran deleite los secretos de la selva misionera que comentó en su libro de recuerdos editado en 1950.  Sobre la alimentación de la nutria gigante nos dice: “Pescan en conjunto, batiendo el arroyo, si así se puede decir, de orilla a orilla. Actúan como una pandilla de merodeadores, que si bien se ayudan entre ellos para cometer fechorías, disputan luego encarnizadamente el botín conseguido. Cuando uno caza o pesca una presa importante, todos los demás lo persiguen para quitársela y se arman a veces unas tremendas grescas. Cierta tarde observamos a un macho que salía del agua arrastrando una gran tortuga que tenía agarrada por la cabeza. Sus compinches, al verlo nadaron hasta donde estaba y comenzó una persecución por el monte. Quitándose la presa unos a otros hasta despedazarla y quedar cada uno con algún trozo.”

 

 

 

La nutria gigante habita cuerpos de agua dulce de zonas tropicales y en menor medida subtropicales. Deambulan en lagos naturales o  formados por represas, ríos de variado cauce arroyos, esteros, lagunas y zonas inundadas. Estas últimas tienen como mejor representación los significativos desbordes que ocurren en afluentes del Amazonas u otros cauces en el Pantanal brasileño y también en zonas selváticas. Las crecientes en época de lluvias  pueden alcanzar unos 10 metros de altura y expandirse hasta 20 kilómetros a cada lado del cauce o más aún, y estas aguas que cubren las partes bajas son frecuentadas por Pteronura brasiliensis  debido a que son lugares de gran biodiversidad.

Sobre la reproducción comenzamos diciendo que Parera (1994) comenta que observaciones en Surinam brindaron la información que, al menos en esa latitud, las nutrias dan a luz en la época seca. Esto les permite utilizar las cuevas de las barrancas de los humedales casi secos como madriguera para las crías, sin correr el riesgo de que el agua las cubra. Es interesante saber que las parejas son monógamas y  que la cópula se realiza en posición ventro-ventral y el acoplamiento dura unos 10 minutos. La gestación dura entre 60 y 70 días y suelen nacer dos o tres  crías. Los recién nacidos son atendidos por ambos padres  y cerca del mes de edad ya comienzan los juegos que los van preparando para la caza y permanecen con el grupo familiar hasta el año de vida (Massoia, et al., op. cit.). Aunque parezca extraño las crías no saben nadar y la madre se encarga de enseñarles y a partir de ese momento salen de la madriguera constantemente y realizan juegos. A partir de ese momento la madre nada a espaldas para permitir que las crías se suban a su vientre cuando lo deseen.

El que fuera Jefe de la Sección Mastozoología del Museo Argentino de Ciencias Naturales, doctor Jorge Crespo, escribía en sus relatos: “…nosotros encontramos cuevas de lobo gargantilla, hallando en cada caso a tres pequeños dormitando apaciblemente en la cámara abrigada, donde,  por admirable instinto de sus constructores no llega ni un poquito de humedad. Hasta las dos semanas de edad los cachorros permanecen con los ojos cerrados…”

Por último, en relación a las crías debemos decir que la presencia de predadores altera su temperamento tranquilo y mientras las hembras vigilan a sus vástagos, los machos se ocupan de enfrentar a los visitantes que significan una amenaza.

Las huellas son grandes, con almohadillas bien marcadas y cinco dedos redondeados unidos por membranas, con uñas que por lo general no se marcan (De Angelo, et al. 2008).

 

 

          La mitología referida a la nutria gigante es abundante en Sudamérica, y en muchos lugares este animal está envuelto en un halo de leyenda. Por ejemplo para el pueblo Achuar, ubicado en la frontera entre Ecuador y Perú, la nutria gigante es una especie de deidad que vive bajo el agua. Por su parte los Bororós, en Brasil, consideran que las nutrias son seres humanos que saborearon hojas de tabaco de manera incorrecta y fueron condenados por los dioses a una indigestión eterna. Los Kichwa, originarios del Perú amazónico, creían en la existencia de un mundo acuático, sometido por la reina madre, Yaku Runa, a quien las nutrias gigantes servían de timoneles. Otros relatos prehispánicos aluden que la nutria intercambió su lugar natural con el yaguareté quien, antes de deambular por los bosques, vivía tranquilamente bajo el manto de las aguas; y así podríamos mencionar otros casos similares de pueblos nativos de la Amazonia y sus adyacencias.

 

 

¿Dónde está y donde estuvo?

 

La especie que tratamos, hasta cerca de la mitad del siglo XX  se encontraba en gran cantidad de cursos de la Amazonia que se expanden también por los estados de Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Paraguay, Perú, Surinam y Venezuela. También habitó en la Argentina, Uruguay y Guayana Francesa cuyas formaciones selváticas no se vinculan con la Amazonia.

 

 

          En una entrevista para Mongabay Latam, la bióloga danesa Jessica Groenendijk especializada en el estudio de la nutria gigante en la región de la Amazonia, decía en febrero de 2012: “Las nutrias siempre me han parecido sumamente atractivas. Después de obtener el grado de Maestría en Manejo de Recursos Acuáticos por el Colegio del Rey, en Londres, fui reclutada como líder de proyecto para el Programa de Conservación de la Nutria Gigante de Río de la Sociedad Zoológica de Fráncfort. Fui muy afortunada. Nuestro primer encuentro con una familia de nutrias gigantes fue una experiencia maravillosa y me enganché por completo. Esto fue el inicio de lo que creo y espero sea un compromiso vitalicio con la nutria gigante». Agrega: “Los grupos son muy unidos: las nutrias cazan, marcan sus territorios, se asolean y duermen juntas y los lazos constantemente se refuerzan mediante el juego y el acicalamiento mutuo”, y agrega “una familia de nutrias gigantes se asemeja bastante a una familia humana, por lo que observarlas durante muchos años pareciera como ver una telenovela. Existe drama, luchas de poder, unidad ante la amenaza que representa un caimán, cuidado y alimentación compartida de las crías y, finalmente, la descendencia partiendo del hogar. Si el destino es benévolo, una pareja reproductora puede permanecer junta hasta por 10 años». (https://es.mongabay.com/2012/02/la-conservacion-de-la-nutria-de-rio-mas-grande-del-mundo/).

 

 

 

 

Ampliando lo expresado en el párrafo precedente decimos que se expandía desde el oriente de los Andes en todos los países de América del Sur  donde hubiera hábitat adecuado para  la especie y también en Panamá (Parera, 2002). La excepción fue Chile, y  el extremo sur de esa distribución era el norte de Argentina y del Uruguay. La abundancia en cada lugar fue diferente dado que las condiciones de vida no son iguales en todos los sitios y actualmente sus poblaciones son discontinuas y fragmentadas debido a las extinciones locales. Efectivamente, la caza fenomenal  que se realizó en todos los países donde habitó, junto con la destrucción de su hábitat fueron causas más que suficientes para convertir a la especie tratada en un animal con estado crítico de sus poblaciones. Dice Chebez (2008): “su apreciada piel se abonaba 50 dólares por unidad…”.“Al llegar cada piel a Europa o a Norteamérica se abonaba 250 dólares; sólo de la Amazonia peruana entre 1946 y 1973 se exportaron 23.980 pieles”.

Dice el jusuita Florián Paucke: “Los españoles labran muy bien estos cueros, hacen chalecos y pantalones que asemejan el terciopelo más fino. Las pieles tienen un efecto excelente contra el dolor de cintura y ciática si sólo se llevan como cinturón, alrededor del vientre”. No obstante dicen Bosso y Parera (1998), en una campaña de encuestas a lugareños de Corrientes, que todos los reporteados -eximidos de toda responsabilidad-  coincidieron que recordaban la presencia este mamífero acuático en épocas pasadas,  pero no  les atraía en absoluto el cuero de la nutria gigante dado que no tenía valor comercial, no había demanda.  

Actualmente las poblaciones más significativas están en la región brasileña conocida como Pantanal (sur del país) que también se extiende por parte de Paraguay, en sectores de la Amazonia tanto en Brasil como en el este de los países que poseen esa formación selvática en sus territorios y habría poblaciones más numerosas en Guayana Francesa, Surinam y Guyana. También, últimamente, se menciona el hallazgo una población en Venezuela (Caño Brea) (Chebez, op. cit.).

Recorriendo cada país mencionamos los lugares puntuales donde se conoce  la existencia de poblaciones: en Colombia está presente  en los  Parques Nacionales Tuparro, Río Apaya y la Reserva Macarena; en Venezuela se la consideraba casi extintas pero apareció un núcleo significativo en Caño La Brea (Sucre); en Surinam no se conoce bien su estatus, pero hasta 1978 era común y tendría aún poblaciones; en Guyana es frecuente según datos de 1998, con una población aceptable en Meseta Potaro; en Ecuador está muy amenazada, hoy sólo está presente en río Pastaza, Aguarico y Napo; en Perú fue exterminada en casi todo el territorio a excepción del río Madre de Dios y en el Parque Nacional Manu; en Bolivia con muy pocos individuos en los Parques Nacionales Noel Kempff Mercado, en el Iténez, la Reserva Ríos Blanco y Negro y se ven ejemplares en los cauces Iténez y Guaporé; en el Paraguay se desconoce si supervive, no se realizan censos y en Uruguay y Argentina está extinta.  Pero no debemos olvidar que en los lugares donde aún se observan poblaciones éstas son significativamente menores que en tiempos pasados y pueden considerarse grupos  relictuales.

En Uruguay existen datos históricos para los departamentos de Artigas, Cerro Largo, Rocha y Salto y existieron  menciones para la Laguna Marín (González y Lanfranco, 2010). En la Argentina los registros históricos estuvieron en las provincias de Misiones, Corrientes, Chaco, Entre Ríos, Formosa, Jujuy y Salta (Barquez, et al., 2006). Algunas crónicas del siglo XVIII mencionan su presencia en el tramo medio del río Paraná y el este de Santa Fe (Chebez, 1973).  Estuvo también  en el Río Paraná  a su paso por las provincias de Santa Fe, Corrientes y probablemente Entre Ríos y Chaco y sus afluentes principales en Misiones: el río Iguazú y los arroyos Urugua-í, Aguaray Guazú  y Yabebirí; en el Río Paraguay  y su afluente el riacho Inglés en la provincia de Formosa; en los Ríos San Francisco y Bermejo en Jujuy y Salta (Parera y Parera, 1991; Parera, 1998; Massoia et al., 2006).

 

Der Brasilische Flussotter (La nutria de río brasileña) (Brodtmann, 1830).


 


¿De vuelta al pago?

 

Hace pocos años se comenzó a valorar cabalmente la riqueza natural casi única que posee un amplio sector de la provincia de Corrientes. Se conoce como “Esteros de Iberá” y en ese espacio podemos ver toda clase de humedales: esteros, lagunas, riachos, zonas pantanosas o simplemente inundadas en forma permanente y es considerado el segundo humedal de importancia en el mundo, así al menos se dice en algunos textos sobre el área.

En la provincia de Corrientes existen citas de Pteronura brasiensis  principalmente a lo largo de los ríos Paraná (incluso hasta el año 1993) y Uruguay. También existen registros no confirmados en los departamentos de Ituzaingó y Paso de los Libres. En los Esteros del Iberá, que se conectan con el río Paraná a través del río Corrientes y con el río Uruguay a través del río Miriñay, la cita más conocida de la especie es un cráneo hallado en la Laguna Fernández. Existen también relatos de la presencia de la especie en la zona de Rincón del Diablo, Capitá Miní,  Yahaveré, laguna Itatí Rincón, laguna Misteriosa, arroyo Sánchez y otros lugares.

(http://www.proyectoibera.org/especiesamenazadas_nutria.htm; 2020).

 

La variedad de la fauna del Iberá es sorprendente y apenas superada por las dos formaciones selváticas de la Argentina: la selva Paranaense y la de las Yungas. Y utilizamos la palabra “apenas” porque se iniciaron distintos planes de reintroducción de fauna – los biólogos denominan reasilvestramiento o rewilding a este proceso- que hace algunas décadas aún habitaba esta provincia. Si todos los reasilvestramientos prosperaran la diversidad de fauna, al menos se aproximaría mucho más a la de las referidas selvas.

En distintas etapas de su retorno  están: el oso hormiguero grande (Myrmecophaga tridactila), el venado de las pampas (Ozotoceros bezoarticus), el pecarí de collar (Pecari tajacu), el guacamayo rojo (Ara chloropterus), el aguará guazú (Chrysocyon brachyurus), el tapir (Tapirus terrestris), el yaguareté  (Panthera onca), el muitú (Crax fasciolata) y la nutria gigante (Pteronura brasiliensis) considerada el mayor carnívoro acuático de la región capaz de predar sobre crías de yacaré (Caiman latirostris).  

La ausencia de máximos predadores –terrestres y acuáticos- en el Iberá, como el yaguareté y la nutria gigante, representa un desequilibrio en el ecosistema  al no haber reguladores tope de las presas. Además, es sumamente importante para el gran proyecto Iberá  contar con especies de fauna emblemáticas y que ejerzan un gran atractivo para los futuros turistas que albergará la gran Reserva Provincial y los Parques Nacional y Provincial Iberá, que en total suman 1.300.000 hectáreas.

Ya está “Coco”, el macho que llegó de Dinamarca y se encuentra aún  en cuarentena. Será el compañero  de Alondra, la hembra que llegó hace menos de un año desde Hungría  y  ya pasó el chequeo sanitario y se acerca al Iberá donde será liberada en la isla San Alonso o ya lo habrá sido en estos momentos. La organización ambientalista The Conservation Land Trust (actualmente Fundación Rewilding Argentina) es la que lleva adelante el proyecto de reintroducción de la nutria gigante.


Sobre trabajos consultados

 

 Bárquez RM, M.M. Díaz y R.A. Ojeda (eds). 2006. Mamíferos de Argentina. Sistemática y distribución. Sociedad Argentina para el Estudio de los Mamíferos (SAREM), Tucumán 359 pp.

 Beltrán, S., J. A. Díaz, F. Trujillo & H. Dignum. 1994. Algunos aspectos sobre la ecología y el hábitat de la nutria gigante de río Pteronura brasiliensis en el Caquetá medio colombiano, pp. 51 In: XIMÉNEZ, X. & P. C. SIMOES-LÓPES (eds.) VI Reun. Espec. Mamíferos Acuáticos de América del Sur. FINEP / FBPN / BR PETROBRAS / UNEP, Florianopolis (Brasil) Outubro 24-28. Univ. Fed. Santa Catarina, 142 p.

 Cabrera, A. y  J. Yepes. 1940. Historia Natural Ediar. Mamíferos Sud- Americanos. Vida, costumbres y Descripción. Compañía Argentina de Editores. Buenos Aires.

 Cabrera, A.  1958.  Catálogo de los mamíferos de América del Sur. Revista del Musero Arg. De Cs. Naturales B. Rivadavia e Inst. Nacional de Investigación de las Cs. Naturales, Ciewncias Zoológicas 4: 1-308

 Canevari, M. y O. Vaccaro. 2007. Guía de mamíferos del sur de América del Sur. L.O.L.A. Buenos Aires.

 Canevari, M. y C. Fernández Balboa. 2003.  Cien mamíferos argentinos. Editorial Albatros. Buenos Aires.

 Carter, S. y C.W. Rosas. 1997. Biology and conservation of the Giat Otter, Pteronura brasiliensis.  Mammals  Review, 27: 1-26

 Coimbra-Filho, A.F. 1972. Mamíferos ameaçados de extinçao no Brasil: 13-98. En: Instituto Brasileiro de Desenvolvimento Florestal y Academia Brasileira de Ciencias. Espécies da Fauna Brasilerira em Extinçao. Ed. Academia Brasileira de Ciências, Río de Janeiro. 175 pp.

 Crespo, J.A. 1982. Ecología de la comunidad de mamíferos del Parque Nacional Iguazú, Misiones. Revistadel Museo Argentino de Ciencias Naturales «Bernardino Rivadavia», Ecología, 3: 45-162.

 

Chebez, J. C. 1973. Nuestro Libro Rojo. Lobo gargantilla. Revista Vida Silvestre Año III N° 10. Fundación Vida Silvestre Argentina. Buenos Aires.

 

 Chebez, J.C. 1994. Los que se van: Especies argentinas en peligro. Ed. Albatros, Buenos Aires. 604 pp

 Chebez, J. C. 1996. Fauna misionera. Catálogo Sistemático y Zoogeográfico de los Vertebrados de la Provincia de Misiones, Argentina. L.O.L.A. ediciones. Buenos Aires.

 Chebez, J.C. 2008. Los que se van.  Fauna Argentina Amenazada.  Tomo 3 Mamíferos. Editorial Albatros. Buenos Aires.

 Díaz, G.B. y R.A. Ojeda (eds). 2000. Libro rojo de los mamíferos amenazados de Argentina. Sociedad Argentina para el Estudio de los Mamíferos (SAREM), Mendoza 106 pp.

 Díaz, M. y R. Barquez. 2002. Los mamíferos de Jujuy, Argentina. Editorial L.O.L.A. Buenos Aires

 De Angelo, C., Paviolo, A., Di Blanco, Y.  y  Mario Di Bitetti. 2008. Guía de Huellas de los mamíferos de Misiones y otras áreas del subtrópico de Argentina.  Ediciones Subtrópico. Salta. Argentina.

 Duplaix, N. 1980. Obsevations on the ecology and behavior of the giant river otter Pteronura brasiliensis in Suriname. Rev. Ecol. (Terre et Vie), 34: 495-620.

 Erize, F., Canevari, M, Costa, G.  y M. Rumboll. 1993 (2° edición). Los parques nacionales de la Argentina y otras de sus áreas naturales. Editado por Librería-Editorial El Ateneo. Madrid.

 Fbotello-Castillo, J. C. 2001. Abundancia, distribución y uso del hábitat del perro de agua, Pteronura brasiliensis en el río Orinoco, Municipio de Puerto Carreño, Vichada. Fundación OMACHA. Bogotá D. C. Inf. Técnico.

 Garciarena, M.N. 2009a. Los caudales del río Iguazú: 273-286. En: Carpinetti, B.; M. Garciarena y M. Almirón. Parque Nacional Iguazú. Conservación y desarrollo en la Selva Paranaense de Argentina. 1ª edición. Administración de Parques Nacionales, Bs. As. 302 pp.

 Garciarena, M.N. 2009b. Modificación de las curvas de descarga del río Iguazú en el Área Cataratas: 287-296. En: Carpinetti, B.; M. Garciarena y M. Almirón. Parque Nacional Iguazú. Conservación y desarrollo en la Selva Paranaense de Argentina. 1ª edición. Administración de Parques Nacionales, Buenos Aires. 302 pp.

 Giai, A. 1950. Notas de viajes II por el Norte de Misiones. El Hornero,9 (2): 138-164.

 Giai, A. 1976. Vida de un naturalista en Misiones. Ed. Albatros, Bs. As. 171 pp

 Góngora, J. H. & J. E. Bernal. 1999. Estudio citogenético de la nutria gigante de río. El Astrolabio Rev. de Invest. y Ciencia, 1 (1), 7-11.

 Góngora, J. H. y otros. 2000. Estudio citogenético, hormonal y hematológico de dos nutrias gigantes de río. El Astrolbio Rev. de Invest. y Ciencia, 2 (1), 14-17.

 González. E. M. Y j. A. Martínez Lanfranco. 2010. Mamígeros del Uruguay. Guía de campo e introducción a su estudio y conservación. Ed. Banda Oriental. Auspico Vida Silvestre Uruguay y Museo Nacional de Historia Natural.

 IUCN, 2001. IUCN Red List Categories and Criteria: Version 3.1.

 IUCN Species Survival Comission. IUCNGland, Suiza y Cambridge, Reino Unido 30 pp.

 Izquierdo, A.E., C.D. De Angelo y T.M. Aide. 2008. Thirty years of human demography and land-use change in the Atlantic Forest of Misiones, Argentina: an evaluation of the forest transition model. Ecology and Society 13 (2): 3

 Massoia, E., Chebez, J.C. y Andrés Bosso.  2012. Los mamíferos silvestres de la provincia de Misiones, Argentina. Fundación de Historia Natural Félix de Azara. 510 pág., 24 x 21 cm. Buenos Aires.

 Mouchard, Alejandro. 2019. Etimología de los nombres científicos de los mamíferos de Argentina: su significado y origen. - 1a ed. - Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Fundación de Historia Natural Félix de Azara, 236 p.

 PNUD, Fundación ECOS, Pcia. de Ctes. 1991. Propuesta de Plan de Manejo para la Reserva Natural del Iberá. http://www.fundacion-ecos.org/ecosibera/documentos/PdeM_final.pdf

 Parera, A. 1994. Las “Nutrias Verdaderas” de la Argentina. Boletín Técnico N° 21, Fundación Vida Silvestre Argentina. Buenos Aires.

 Parera, Aníbal. 1998. La nutria gigante en la Argentina. Rastros de una extinción reciente. Revista Naturaleza y Conservación, Año 2 Número 4. Asociación Ornitológica del Plata. Buenos Aires.

 Parera, A. y A. Bosso. 1991. Mustélidos acuáticos del río Iguazú superior. Fucema. Inf inéd. 35 pp.

 Parera, A, 2002.  Los mamíferos de la Argentina y la región austral de Sudamérica. Editorial El Ateneo. Buenos Aires

 Prado, J. M. (dirección). 1986.  Natura. Vida y Secreto de los Animales. Tomo 1: Carnívoros y Mamíferos Marinos. Hyspamérica y Ediciones Orbis. Barcelona. España.

 Ringuelet, R.A. (director). 1976. Fauna de agua dulce de la República Argentina. Volumen XLIV. Mammalia (por Elio Massoia). FECIC Fundación para la Educación, la Ciencia y la Cultura. Argentina.

 Rodríguez de La Fuente, F. 1983. La aventura de la vida. Crónica de viajes. 10 Tomos. Hyspamerica Ediciones . Madrid.

 Rozzi, R, R Primack, P Feisinger, R Dirzo y F.Massardo. 2001. ¿Qué es la biología de la conservación? Pp. 35-58, en: Fundamentos de Conservación Biológica. Perspectivas Latinoamericanas (R. Primack, R. Rozzi, P. Feisinger, R Dirzo y F. Massardo, eds.).Fondo de Cultura Económica, México

 Sanderson, I. T. 1962. El mundo de la naturaleza, los mamíferos. Publicado por Hanover House, filial de Doubleday & Company, Inc. Nueva York. USA.

 Waller, T. (Coord. Gral.). 2004. Fauna del Iberá. Composición, estado de conservación y propuestas de manejo. Fundación Biodiversidad para el Proyecto GEF/PNUD ARG02/G35: Manejo y Conservación de la Biodiversidad en los Humedales de los Esteros del Iberá. Asociación Civil Ecos Corrientes - PNUD y Gobierno de la Provincia de Corrientes.

https://es.mongabay.com/2012/02/la-conservacion-de-la-nutria-de-rio-mas-grande-del-mundo/

www.iucn.org/es/regiones/am%C3%A9rica-del-sur/nuestro-trabajo/pol%C3%ADticas-de-biodiversidad/lista-roja-de-uicn

http://www.proyectoibera.org/nosotros.htm

www.cites.org

https://es.mongabay.com/2012/02/la-conservacion-de-la-nutria-de-rio-mas-grande-del-mundo/

http://www.proyectoibera.org/especiesamenazadas_nutria.htm

 

Imágenes

 

Blumenbach, Johann Friedrich. 1810. Abbildungen naturhistorischer Gegenstände : No. 1-100.

Göttingen :Heinrich Dieterich.

 

Brodtmann, Carl Joseph [1830] Naturhistorische Bilder Gallerie Aus Dem Theirreiche. Landau.

Marcgrave, George & Willem Piso. 1648. Historia Naturalis Brasiliae... in qua non tantum plantae et animalia, sed et indigenarum morbi, ingenia et mores describuntur et iconibus supra quingentas illustrantur. Lugdun. Batavorum, apud Franciscus Hackium et Amstelodami apud Lud. Elzevirium. 

 

 

Gabriel  Omar  Rodríguez

sábado, 31 de octubre de 2020

LOS DÍAS DEL MARTÍN PESCADOR

 

 

“Miró Martín desde su rama

y se sumergió Pescador,

bajó Martín Pescador

y pescó Martín Pescador,

bajó Martín, Pájaro Pobre,

y subió rico Pescador

con su carga de plata viva

y algunas gotas de agua azul

porque el pescador Martín

sólo se nutre de arco iris,

de la luz que ondula en el agua:

y luego se sienta y consume

pescaderías palpitantes”.

 

Arte de Pájaros – Pablo Neruda (1973)

 

 

Le Martin-Pêcheur,  Vincent Van Gogh.
Óleo, 1886. Museo Van Gogh, Amsterdam, Netherlands. 
https://www.vangoghgallery.com/es/catalogo/pinturas/249/El-mart%C3%ADn-pescador.html

Vinculado a un antiguo juego infantil, aquel de “Martín Pescador ¿me dejará pasar? … pasará, pasará, pero el último quedará”, esta ave es un personaje frecuente de los cuentos para niños. Pero también ha quedado plasmada desde épocas remotas en muchas expresiones culturales de todo el mundo.

 

Una fábula criolla recuerda la de “El zorro y el cuervo”, de Esopo, donde la vanidad perjudica a su protagonista. En este caso se desarrolla entre un martín pescador que sabía hablar y al parecer silbaba muy lindo, aunque sabemos que estas aves no silban. Un salmón que lo escuchaba comenzó a alabarlo, y le propuso enseñarle a nadar, si a cambio el ave le enseñaba a silbar. Pero antes de meterse al agua dejó el silbido sobre una piedra para que no se le moje y se zambulló. El pez rápidamente se apropió del silbido y huyó, aunque no pudo disfrutarlo porque se le arruinó con el agua. El martín pescador quedó muy triste, mirando siempre al agua a ver si vuelve a aparecer el salmón (Vidal de Battini, 1984).


Pintura egipcia de martín pescador.

Ahet Aton (Egipto) alrededor del s. XIV AC. 

http://firij.georgetown.domains/indian-ocean/story-of-a-giraffe-tracing-punt/




El escritor Hugo Villanueva Rada, de El Beni boliviano, narra una hermosa leyenda que transcurre en el pueblo tacana. Una pareja de jóvenes, muy enamorados, deciden casarse, para lo cual la aldea entera comienza los preparativos. En medio de ellos, la novia, que había ido a bañarse al río, se zambulle pero desparece bajo las aguas. Al regresar de pescar, su novio se entera del accidente y, desesperado, se lanza una y otra vez al río para rescatar a su amada. Pero todo es en vano, la muchacha no aparece. Finalmente, ciego de ira y culpando a su dios Diusu, el joven lanza una flecha al cielo. Se escucha, entonces,  un trueno impresionante y la flecha cae de vuelta junto con un rayo e impacta al muchacho. Sin embargo, éste no muere sino que lentamente se va transformando en un ave de brillantes colores que desde entonces va volando a lo largo del río y se zambulle cada tanto en busca de un pez.

 

De una manera similar, en la leyenda la leyenda guaraní del jarundá, se produce también una transformación a la manera de las Metamorfosis de Ovidio, en este caso como castigo al hijo desobediente. Según lo relata Jorge Montesino (1999) se trata de un niño amante de ir a pescar con sus amigos. Cierto día acompaña a su madre al pueblo, pero en cierto momento se aleja y se va al río. Imprudente, el chico cae al agua y es arrastrado por la corriente hacia un remanso donde mora Yporá el espíritu de los ríos y las lagunas. Sin embargo, logra asirse a un tronco y permanecer a flote. En tanto su madre sale a buscarlo y creyendo que había sido arrastrado, se zambulle en las aguas pero no puede escapar del fatídico remolino. Yporá castiga al chico desobediente condenándolo  a seguir el curso de los ríos, a pescar toda su vida y a emitir, en vez de canto, un áspero grito”.

 

 

“Posado en la rama del sarandí, el martín pescador se balanceaba, mientras el ojo enfocaba su mojarra en la claridad del agua. Desde ahí, raudo y certero, zambullía. Luego subía como un pirata, con un cuchillo de plata atravesado en su pico. De flecha el vuelo a ras del río, llegaba hasta su cueva. En la barranca había hecho a pata y pico, sacando la tierra mientras retrocedía hacia la puerta, dejando limpio un túnel como de dos pies y medio de profundidad”

 

José María Díaz (1971)

 

 

 

Pareja de martín pescadores grandes. Dibujo de Marian Colonna 

(Santos, 1938)




En el Mato Grosso, los umutinas contaban que Katama, el martín pescador,  utilizaba con habilidad unas flechas muy efectivas para pescar. Un día Sol, transformado en  pez, se las roba. Luna quiere hacer lo mismo pero Katama lo mata a flechazos y se lleva a Luna-pez a su casa para darle de comer a sus hijos. Sol, preocupado, porque Luna no volvía, va a la casa de Katama y encuentra los huesos y mediante ellos hace resucitar a Luna (Da Cruz, 2012).

 

Para los qoms de Formosa el martín pescador grande o  'haikinaga'naq es un importante anunciador de la temporada de pesca abundante, durante las crecientes de verano. Ejecuta esta acción volando por delante de la  canoa, como un indicador, para señalar el lugar donde están los cardúmenes. Esta acción de volar ante el avance del viajero, como vimos en la nota anterior, fue señalada por varios naturalistas (Arenas & Porini, 2009). En una leyenda de esta etnia el martín pescador Saknaganak quiso canjear peces por miel al Chochonlate’e, el pájaro carpintero. Éste se negó porque no gustaba del pescado, entonces  Saknaganak, enfurecido, lo atacó junto con otras aves y lo mataron, apoderándose así de la miel (Palermo, 1983).

 

Alvarsson  (2012) identifica el personaje mítico Taapyatsà’, de los weenhayeks (wichis de Tarija, Bolivia), con el martín pescador ya que se trata de un ave que tras el incendio destructor de la tierra provocado por la risa del hornero, toma semillas con su pico y las lleva a su túnel en la barranca del río. En el proceso pierde sus alas pero resiste allí adentro hasta que pasa el fuego y luego siembra las semillas proporcionando alimento a la humanidad después de la catástrofe. 


Kitekite. Artesanía patagónica. 

Manos del Sur. 

https://www.facebook.com/Manos_del_sur-320217908534882/photos/pcb.461627287727276/461627117727293/



 

Los mapuches llaman al martín pescador Kekereke, Kitekite, Küdküchaw y Chalwafe üñüm, para ello es un ser mitad árbol y mitad ave que con sus brillantes colores atrae a los peces para clavarlos con su pico. Lorenzo Aillapán Cayuleo (2003) lo relata en su lindo poema:

 

Que bello plumaje tiene kekereke challwafe

Lleva vestido plumaje de tan variados colores

Se ve igual a un jardín montañoso

Es tan precioso comparado al arcoíris

Dan ganas de verlo, quererlo, acariciarlo

Se ve revestida igual que una doncella.

Kekereke Kekereke Kekereke Kekereke  witwit

 

De zambullida pilla fácilmente al pez

Primero fiestas de entretenidos movimientos

Danza pajaril al más puro estilo pescador

Onomatopeya canto-silbido que provoca y contagia

La danza en el aire con movimientos provocantes

el pez se vuelve loco con ansias de ver y distraerse.

Kekereke Kekereke Kekereke Kekereke  witwit

 

Este llamado insistente hace que el pez aparezca a flor de agua

Relámpago visión hace eco que el contacto se acerca

Ave martín pescador se maravilla y usa su arte

Más que nunca afila su pico de pescador

Al simple revuelo picoteó su sabrosa presa

Mientras el fachoso pez se maravilla del espectáculo

Kekereke Kekereke Kekereke Kekereke  witwit

 

 

En esas curiosas coincidencias que ofrece la cultura, los yaganes relacionan al martín pescador grande o chéketej con la garza bruja o huajatanu, de la misma manera que los pueblos de Europa que aplicaban el nombre martinet tanto al martín pescador como a la garza bruja. En el mundo yagán, estos dos personajes eran amantes y se ayudaban en la pesca, hasta que el esposo de huajatanu los sorprendió y les clavó un arpón, a partir de lo cual se transformaron en las respectivas aves (Rozzi, 2003).

 

 

“Cuando paseaba entre los robles oyó

El matraqueo del martín pescador”

 

Ralph Waldo Emerson

 

 

 

En la profusa mitología de los yekuanas del Alto Orinoco, el martín pescador grande es una de las formas que adopta su héroe Iureke. La historia se desarrolla así: Wannadi, el dios creador, va a buscar un huevo mítico para poblar el mundo de humanos. Pero el huevo es robado por Huiio (la serpiente arcoíris, la madre de las aguas, la anaconda),  hermana de Nuna (la luna), la que quería comerse a los futuros pobladores. La lucha por recuperar el huevo, que Huiio mantenía en el fondo de las aguas, hace que se rompa y que los humanos sin nacer quedaran convertidos en peces, salvo los gemelos Iureke y Shikiemona que logran llegar a la costa. Pero más tarde, a fin de robarle anzuelos al hombre blanco, se transforman en peces. El hombre pesca a Shikiemona, y lo saca del agua. Entonces Iureke, tomando la forma de un martín pescador, lanza sus excrementos sobre el hermano. Cuando el hombre lo  lava en el río, Shikiemona se recupera y huye nadando (Civrieux, 1970). Es interesante este relato porque, como vimos en la nota anterior, hay observaciones en Brasil que afirman que esta ave atrae a los peces defecando en el agua.

 

Estatuilla de piedra tallada representando un martín pescador. Costa Rica. (Thiel, 2016)




Entre los nivaklé del Chaco Boreal, el martín pescador o tsjot'a, representa un espíritu tutelar del hombre. Y entre los qom era el compañero del piogonak o chamán y un instrumento de sus acciones. Las muchachas al oírlo se tapaban el pecho temiendo que les pudiera deformar los senos (Palermo, 1983a).

 

 

“El martín pescador, única ave acuática habitadora de aquellas riberas, rozaba por rareza los remansos con sus alas, o se hundía en ellos para sacar en el pico algún pececillo plateado.”

 

María – Jorge Isaacs 

 

 

 

Los indígenas makahs de la costa noroeste de Norteamérica tienen una leyenda donde sus héroes creadores y transformadores, los Hohoeapbess (los dos hombres que cambiaron las cosas) transforman a un hombre pescador que robó un collar de caracoles en un martín pescador, ave que sigue pescando y conservando su collar. En la mayor parte de los pueblos de la región es visto como un mensajero de buena suerte. Los haidas de Alaska atan sus plumas a los anzuelos para lograr buena pesca.

 

En las llanuras centrales de Estados Unidos, los siouans vinculan a esta ave con la fertilidad. Y entre los mbyá-guaraníes a menudo es bien vista porque ayuda a los hombres. En una ocasión esconde a un joven en su canasta de pescados para que no lo encuentre un yacaré vengativo, y cuando éste se acerca, el ave remonta el vuelo llevando su canasta y salvando al muchacho (Palermo, 1983a). Los ojibwas del lago Superior lo tienen como animal totémico, y lo llaman Ogiishkimanisii. Su héroe creacional, Wenebojo, sale en busca de su hermano lobo perdido. Encuentra un martín pescador en su pose habitual, mirando el agua, quien, a cambio de que le pinte las plumas, le avisa que los espíritus acuáticos, los manidos, han asesinado a su hermano y le dice además dónde encontrarlos. En recompensa, Wenebojo le quiere colocar un collar  de cuentas, pero el ave escapa y por eso le quedó apenas un semicollar. Pero como el martín pescador le informa que está esperando que las tripas del hermano floten para comérselas, Wenebojo, trata de atraparlo, y en intento le alborota las plumas de la cabeza,  haciéndole una cresta y lo condena de ahora en más a esperar su comida posado en una rama todo el día. Además toma una garra del martín pescador para hacer una flecha mágica con la cual poder matar a los manidos  (Barnouw, 1955; Ritzenthaler & Ritzenthaler, 1983).

 

 

“Y oyó al martín pescador

Quien escapó de su dios con la cresta estrujada

Y la blanca medalla colgada en su pecho”

 

Bayard Taylor

 

 

 

En otras etnias, el martín pescador se destaca por sus habilidades de pescador que pocos pueden equiparar. Así en un relato de los achomawis del norte de California el martín pescador es un chamán  convocado por el Sol cuando su hija es raptada por el águila pescadora. Después de que otros personajes fracasan en la búsqueda, el ave observa cuidadosamente el agua, incluso echando humo de su pipa para ver mejor. Logra ubicar un lugar donde el agua barrosa revela que se ha removido el fondo, hurga allí con una vara y engancha el cesto donde estaba prisionera la hija del Sol.  También el martín pescador aparece como un chamán en un cuento de los apaches jicarillas de Nuevo México. Es un cuento sobre el zorro, que a diferencia de lo que ocurre con los relatos criollos, es un personaje torpe y poco astuto. El martín pescador, o Kêt-la'-i-le-ti lo invita a comer y para ello,  lanzándose sobre el río congelado, rompe la capa de hielo y obtiene unos peces. Para retribuirle la invitación, el zorro intenta hacer lo mismo pero se estrella contra el hielo y muere. El ave lo resucita, nuevamente le da de comer pescado y le explica que esa pesca sólo la puede hacer él por ser un poderoso chamán.

 

Los cherokees explican cómo el martín pescador consigió su pico. Una gran serpiente negra se introdujo en el nido de un pájaro carpintero y devoró sus crías. El carpintero recurrió a los yunwi tsunsdi, los duendes benefactores, quienes llamaron al martín pescador. Éste, que no poseía el pico que tiene actualmente, utilizó un pez delgado y fuerte, llamado tugälû'nä, a manera de lanza para clavarlo en la cabeza de la serpiente y matarla. Los duendes viendo que el ave necesitaba un arma la dotaron de su impresionante pico (Randolph, 2013). A diferencia de cómo obtuvo su collar entre los ojibwas, en el mundo mapuche el collar verde de la hembra y el blanco del macho surgen de una disputa matrimonial por unas cintas de colores (Palermo,1983a).


Martín pescador.
Mosaico en el interior de la casa VIII.2.16, Pompeya, ca. 100 AC.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Pompeii_-_House_VIII,_2,_16_-_MAN_120177.jpg


 

En Europa el martín pescador protagoniza una serie de leyendas desde el Alcyon de la antigüedad griega (ver recuadro) hasta ciertas creencias medievales. Se afirmaba que en sus orígenes era un ave grisácea que, al ser liberada del Arca para informar a Noé sobre la inundación, subió tan cerca del sol, que el pecho se le tostó y el dorso tomó los colores del cielo. Para los arawaks era justamente al revés, su cuerpo se volvió grisáceo porque en una pelea con el trompetero (Psophia) se revolcaron sobre las cenizas (Ingersoll, 1923).

 

 

“Fue el arco iris quien te dio a luz

Y te dejó sus hermosos tonos;

Y, como el nombre de su madre era Lágrimas,

Así corren en mi sangre para elegir

por hogar las lagunas solitarias, y estar

En compañía de árboles que lloran…”

 

The Kingfisher - William Henry Davies

 

 

 

 

Se decía que en Europa que su cuerpo seco tenía la virtud de repeler los rayos y las polillas de la ropa. Suspendido del techo mediante un cordel, con las alas abiertas, su pico señalaba siempre el lugar de dónde soplaba el viento, a manera de una veleta.

 

 

¿Pero cómo está el viento?

¿Hacia qué rincón apunta el pico de mi alcyon?

 

The Jew of Malta - Christopher Marlowe, 1589

 

 

 

 

Entre otras supercherías se afirmaba que olía a almizcle y que, una vez muerto y desecado, sus plumas seguían mudando todos los años como en el animal vivo (Salerne, 1767)

 

 

 

Retacón, pura cabeza,

con esa facha parece

tras de feo, medio zonzo ;

más de zonzo nada tiene.

Tiene el pico agudo y recio,

blanca gola y blanco vientre,

el pecho marrón rojizo,

lomo verdoso luciente.

Ríos y arroyos recorre

y entre árboles se detiene.

Cuando de anidar se trata

la barranca lo guarece,

donde hace a su modo un túnel

sin ningún inconveniente.

El oficio de la pesca

lo alimenta y lo divierte.

Aunque es de los que se mojan

la vez que pescando quieren,

tiene viveza y recursos :

sale con la suya siempre.

Sujeta el vuelo en un punto

sobre la lenta corriente,

mientras hunde la mirada

descubridora de peces.

De pronto como flechazo

en el agua se sumerge

-Fijo el ojo, listo el pico-

y, como el tino no pierde,

con un blanco pececito

al instante reaparece.

Con lo lindo de sus días

de tanto en tanto se yergue

y en su canto de matraca

toda su alegría enciende.

 

Pájaros de nuestra tierra  - Marcelino Román (1944)

 

 

 

 

 

USOS Y ABUSOS

 

“Como las plumas de estas aves, tan diversas en sus especies, son bellas y vistosas, las aprecian los indios mbayas y payaguas, para sus galas y adornos. Entre años conservan secas toda su hermosura, sin perder el esplendor, que hace brillar sus colores … Para el uso dicho, únicamente cazan los mbayas a los martinetes pescadores. Por lo demás no estiman su carne, ni la comen, como tampoco los payaguas, guaraníes y españoles aunque comen otros pájaros del agua … y otros que tienen poca carne y olisquean a podredumbre de pescado, como en realidad sucede a los martinetes pescadores, los cuales se corrompen presto y apestan”. (Sánchez Labrador, 1968). Los nombres nativos que recopiló este autor son guirapira mboaha (guaraní) y echogocomedi (mbaya).  

 

Igualmente los chinos, desde principios de nuestra era, apreciaban mucho las plumas de los martín pescadores, a los que solían atrapar, arrancarles las brillantes plumas del dorso y liberarlos.  Con esas plumas se hacían suntuosos objetos como capas, cortinas, mantas y adornos, generalmente ofrecidos como apreciados regalos a los reyes (Kroll, 1984). Esta persecución originaba sin embargo también actitudes proteccionistas especialmente porque el ave era un símbolo de libertad, como expresa el poeta Ts’ai Yung (s. II DC):

 

“En un libro del patio está el granado,

Sus verdes hojas generando flores bermellón

Los alcyones vienen a veces en grupos:

Las alas abiertas, componiendo su forma y aspecto,

Mirándolos por detrás, traen tintes azules a la vida;

Alzándose y sacudiéndose, florecen en un vívido azul.

Escapando por suerte de las trampas de los pajareros,

Tienen un refugio cercano en el patio señorial,

Sus dóciles corazones confiados en la nobleza del señor,

Macho y hembra tienen aquí asegurados cien años de vida”

 

 

Según Arenas y Porini (2009) no está claro si los qom de Formosa consumen su carne y huevos, incluso algunos les informaron que no conocían los huevos ni el nido, lo que puede deberse a que anidan en barrancas, a veces lejos del lugar donde pescan. Agrega Sánchez Labrador que los antiguos creían que la carne del martinete pescador era incorruptible pero que Jacques-Christophe Valmont de Bomare demostró “que se corrompían y los destruían las polillas”.  Quizás por eso figura en la Biblia como SHLAKH, un ave que no se debe comer (Lamberti, 2017).



Javatí Guasú. Sello de correo de Paraguay (2009).


 

 

Con respecto a sus propiedades medicinales “aunque el Alcedo es abundante en  aceite y sal volátil, tiene muy poco uso como medicamento. Su corazón seco y encerrado en una bolsa, suelen colgarlo del  cuello de los bebés como amuleto contra el ataque epiléptico. Pero rara vez responden a los efectos de tal tratamiento” (Geoffroy, 1750). ¿Poco eficaz?, tal vez, aunque Hudson trató de encontrar otra clase de medicina en esta ave. “Una de las primeras aves que salí a buscar, quizás la más medicinal de todas las aves para ver, fue el martín pescador; pero no estaba en ninguna parte de la orilla del río, aunque los lugares adecuados eran lo suficientemente abundantes, y miríadas de pequeños peces se veían en las aguas poco profundas, vistos en reposo bajo de la superficie, como líneas de tenue punta,  que se alejaban y se dispersaban, como un vuelo de flechas, al acercarse cualquier persona” (Hudson, 1920).

 

 

“Más allá, al vadear la picada que señala una cruz descolorida, un martín-pescador vuela asustado; de pronto se detiene y se hunde en la corriente para reaparecer con las alas tornasoladas de azulado acero, chispeando de menudas gotas y una mojarrita en el pico que  huye a ocultar en los espesos carrizales donde el enlutado carau gime solitario la eterna tristeza de su vida . . .”

 

Martiniano Leguizamón (1896)

 

 

 

LOS DIAS DEL  ALCYON

 

Ovidio (1922) contaba la siguiente historia: Reinaban en la Traquinia (Grecia) el rey Ceyx y su esposa (H)Alcyon. Acometido por funestos presagios Ceyx se dirigió a consultar el oráculo de Apolo en Claros, ante la inquietud de Alcyon que temía por su suerte. El viaje terminó en tragedia debido a una tempestad, pues el barco naufragó y el mar se tragó a gran parte de la tripulación incluyendo a Ceyx. Al enterarse de la muerte de su esposo durante un sueño, Alcyon, desesperada subió a un promontorio del puerto, desde donde pudo avistar el cadáver de su marido en el mar. Entonces desplegó alas que le aparecieron de repente, y voló, deslizándose suavemente sobre las olas, mientras que con su pico largo y delgado, chasqueaba fuertes gemidos. Llegando al cuerpo, mientras lo abrazaba con sus alas, le daba fríos besos con el duro pico.  Los dioses, ante esta muestra de profundo amor conyugal los transformaron en aves, que pronto se acoplaron y fueron padres. Desde entonces, cada invierno, durante catorce días de total calma, Alcyon (literalmente “la que concibe en el mar”) se posa en su nido flotante que navega sobre un mar feliz y tranquilo, porque Eolo, el padre de Alcyon, encadena los vientos. Los navegantes, especialmente en los mares de Sicilia, aprovechan esos días para navegar seguros y tienen al ave por mensajera de paz cuando revolotea sobre sus naves.

 

 

“¿Eres el ave de los antiguos

Que haces tu nido sobre la cuna del abismo,

Y con tu encanto, cuando el viento y las olas se rebelan,

Los pones a dormir?”

 

William Howe Cuyler Hosmer

 

 

 

Para la época de Shakespeare parece que los días del Alcyon se habían trasladado a noviembre, más precisamente al día 11, dedicado a San Martín de Tours. En Henry VI dice el poeta: “Saint Martin's summer, halcyon days”, porque en Inglaterra "St. Martin's Summer" (verano de San Martín) se aplicaba a algunos días cálidos en pleno otoño, algo así como nuestro “veranito de San Juan” (Harting, 1871). Según Montaigne (1997) “Sus hembras no reconocen más macho que el suyo propio, lo asisten toda la vida sin abandonarlo jamás; si llega a estar débil y cascado, lo cargan sobre sus hombros llevándolos a todas partes y sirviéndolo hasta la muerte”. Aparece entonces, como en el mito griego, el tema del amor conyugal y las lamentaciones por el marido enfermo o fallecido (Gresseth, 1964). Algunos autores antiguos aplicaban el nombre Ceryle a los machos de las alciones, nombre que ha sido también tomado por los zoólogos para otros géneros de estas aves, p.ej. Ceryle, Megaceryle (“el gran Ceryle”, para el martín pescador grande).

 

El mar se calma cuando el alcyon hace su nido. 

Manuscrito de Jacob van Maerlant, ca. 1350. Koninklijke Bibliotheek, Hague, Netherlands. http://bestiary.ca/beasts/beastgallery240.htm#

Pese a lo lindo de la leyenda no parece que ni Alcyon ni Ceyx se refieran a los martines pescadores sino más bien a algún ave marina, como un gaviotín o un anátido. De todas maneras, de Alcyon derivó Alceo, el nombre del poeta de Lesbos, compañero de Safo (de Kay, 1898), y de allí surgió el latín Alcedo, que finalmente utilizó Linneo como nombre genérico. Por su parte, Bernard de Lacépède aplicó el nombre genérico Ceyx, para separar a las especies de martín pescador que tienen el segundo dedo ausente o reducido.

 

Los antiguos naturalistas, como Aristóteles, afirmaban que el martín pescador criaba en invierno, haciendo su nido siete días antes del solsticio de invierno y poniendo los huevos y criando sus pichones durante siete días después del mismo. El nido era rojo y tenía forma de calabaza alargada con una entrada pequeña para que no se metiera el agua del mar. Estaba construido en la costa, aunque Dionisio, siguiendo la antigua leyenda, aseguraba que lo hacían flotando sobre el mar (Arnott, 2007), y que estaba construido con huesos o escamas de peces. Para D’Arcy Thompson (1895) el mito de Alcyon consta de dos partes: la transformación y el anidar en el mar, y esta segunda parte estaría relacionada con algún fenómeno astronómico, probablemente con la constelación de las Pléyades, cuya principal estrella se llama Alcyone. Mientras que para Gresseth (1964) se trata de un mito del renacimiento del sol tras haber alcanzado su posición más austral en el cielo.

 

 

“Dios calma y adormece a los vientos durante catorce días en invierno; y a este interludio templado los humanos lo llaman la Estación Sagrada, cuando los abismos acunan a la madre Alcyon y a su cría”.

 

Simonides (citado por Aristóteles)

 

 

                                               Alex Mouchard

Agradecimiento: A Maru Castro por haberme llamado la atención sobre esta ave tan especial.

 

 


 

zAillapán Cayuleo, L. 2003. Üñümche. Pehuén Editores Limitada, 155 pgs.

zAlvarsson, Jan-Åke. 2012.  Héroes y Pícaros. Introducción al mundo mítico. Universidad de Uppsala.

zArenas, P. y Porini, G. – 2009 - Las aves en la vida de los tobas del oeste de la provincia de Formosa (Argentina) — 1a ed. — Asunción: Tiempo de Historia.

zArnott, W. Geoffrey. 2007.  Birds in the Ancient World from A to Z. London & New York: Routledge, 303 pgs.

zBarnouw, Victor. 1955. A Psychological Interpretation of a Chippewa Origin Legend. The Journal of American Folklore  68 (268): 211-223.

zCivrieux, Marc de. 1970. Watunna. Mitología makiritare. Monte Ávila Editores, Caracas.

zDa Cruz, Mônica Cidele. 2012. Povo Umutína: A Busca da identidade linguística e cultural. Tese de Doutorado em Lingüística. Orientador: Prof. Dr. Angel Humberto Corbera Mori, Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas.

zde Kay, Charles. 1898. Bird Gods. New York: A.S.Barnes & Co.

zDíaz, José María. 1971. Patria de la miel. Estampas del río Uruguay. SantaFé, Colmegna, Colección Entre Ríos.

zGeoffroy, Étienne-François. 1750. Tractatus de materia medica, sive de medicamentorum simplicium. Tomus tertius. De Regno Animali. Venetiis: Nicolai Pezzana.

zGresseth, Gerald K. 1964. The Myth of Alcyone. Transactions and Proceedings of the American Philological Association 95:88-98.

zHarting, James Edmund. 1871. The Ornithology of Shakespeare

critically examined, explained and illustrated. London: John Van Voorst.

zhttps://www.firstpeople.us/FP-Html-Legends/

zHudson, W. H. 1920. Birds in Town & Village. New York, E. P. Dutton & Company.

zIngersoll, Ernest. 1923. Birds in Legend, Fable and Folklore. London:  Longmans, Green & Co.

zKroll, Paul W. 1984. The image of the Halcyon Kingfisher in Medieval Chinese Poetry. Journal of the American Oriental Society 104(2):237-251.

zLamberti, Michele. 2017. Bible Birds - A simple introduction to a christian birdwatching. https://www.cattolici.ilcattolico.it/catechesi/studi/a-simple-introduction-to-a-christian-birdwatching.html

zLeguizamón, Martiniano -1896- Recuerdos de la Tierra. Buenos Aires: Félix La Jouane.

zMontaigne, Michel de. 1997. Ensayos II. Barcelona. Ediciones Altaya S.A.

zMontesino, Jorge. 1999. Mitología Guaraní. Asunción. zhttp://www.redparaguaya.com/Libros/Montesino/MitologiaMontesino/Cronica.asp.

zNeruda, Pablo. 1973. Arte de Pájaros. Buenos Aires, Losada.

zOvidio Nasón, Publio. 1922. Metamorphoses. Brookes More. Boston. Cornhill Publishing Co.

zPalermo MA (ed.). 1983a. Fauna argentina – Los martín pescadores. Buenos Aires: CEAL.

zPalermo MA (ed.). 1983b. Fauna argentina – El Carpintero real. Buenos Aires: CEAL.

zRandolph, Gladys. 2013. The Great Spirit of Native Americans. Lulu.com,  349 pgs.

zRitzenthaler, Robert E.  & Ritzenthaler, P. 1983.  The Woodland Indians of the Western Great Lakes, Prospect Heights IL: Waveland Press.

zRomán, Marcelino M. 1944. Pájaros de nuestra tierra. Paraná: Comarca.

zRozzi R y colaboradores (2003) Guía multi-étnica de aves de los bosques templados de Sudamérica Austral. Fantástico Sur, Punta Arenas. 142 pgs.

zSalerne, François. 1767. L’histoire Naturelle éclaircie dans une de ses parties principales, l’Ornithologie, qui traite des oiseaux de terre, de mer et de riviere, tant de nos climats que des pays étr-angers. Paris, Debure Père.

zSánchez Labrador, José. 1968 [1767].  Peces y aves del Paraguay Natural Ilustrado.  Fabril Editora, Bs As, 1968.

zSantos, Eurico. 1938. Da Ema ao Beija-Flor (Vida e costumes das aves do Brasil). Desenhos de Marian Colonna.  Rio de Janeiro, F. Briguiet & Cia.

zThiel, Bernardo.  2016. Iconografia antigua de las aves en Costa Rica. Memorial de Arqueología. http://memorialdearqueologia.blogspot.com/2016/04/iconografia-antigua-de-las-aves-en.html.

zThompson, D'Arcy Wentworth. 1895. A Glossary of Greek Birds. Oxford: Clarendon Press.

zVillanueva Rada, Hugo. 1989. Cuentos de Riberalta. Editorial Don Bosco. 186 pgs.

EL VENCEJO DE COLLAR (Streptoprocne zonaris), EL PREDICADOR Y LAS FANTÁSTICAS GOWRIES

    Este huésped del verano, el pequeño vencejo que vive en los templos, testimonia aquí, junto a su amada mansión, que el aliento del cie...